Julius Caesar capitalized on his role as a general of a large army that was at the time winning battles in Gaul, modern France.
恺撒利用他的将领身份,他的军队,当时在高卢,现代法国,赢得了战争。
So here we've got the continuing,evolving over time-- this is all taking place in France-- the personality of Napoleon in France.
所以这是持续的,随时间进化的…,这都是发生在法国-,法国拿破仑的人格。
During the Enlightenment, the works of the philosophers that could not be published in France werepublished in Switzerland, more about that another time, and in the Netherlands.
启蒙运动时期,思想家们的作品,即使不能在法国出版,但也都在瑞士出版了,之后不久,又在荷兰相继问世
Now,every time there's a big time political disaster, from the point of view of the Catholic Church in France, it's followed by a period of religious revival.
于是,每当天主教会看到法国政治格局,有重大的变盘,紧接着就会兴起宗教复兴
Now,but the railroads,if you look at the map of the railroads in France, at any time you want including now, all roads lead--all tracks lead to Paris.
无论何时,如果你观察巴黎的铁路线,就会发现,每条路都通往巴黎
There's the person Napoleon,a space-time worm that came to an end in France.
有一个叫拿破仑的人,一个时空蠕虫在法国寿终正寝。
Or, if you go to Nimes in the south of France, you'll see boulevards that people race motorcycles around all the time and they keep you up all night.
或者去法国南部的尼姆,你会看到身边的林荫大道,总有人在进行摩托车比赛,让你整晚都不能入睡
应用推荐