You have to have the courage to examine who you really are, to come to terms with the dark corner of your own soul.
你必须有审视自己的勇气,面对并接受你灵魂中的黑暗角落。
That's a crucial mistake that we make when we first try to come to terms with what Freud means by "the death wish."
如果我们一开始就试图理解弗洛伊德所谓的,“死亡冲动“就犯了大错误了“
Ted Bundy, exactly, and that's like, before we get into the technical stuff like crazy-evil, and we're going to have to come to terms with why some people are like that.
没错,就是泰德·邦迪,这就像是在我们去了解,诸如邪恶事物的专业知识之前,我们会先想到,为什么人们会那样
If we're focused on the work of art in and of itself, on the poem, we obviously in thinking about what it means need to come to terms with three kinds of evidence."
将注意力放在艺术作品本身或者说诗本身上,很显然,如果我们想考虑它所表达的意思的话,我们必须对三种证据作出让步“
In other words, it's not an effort to come to terms with anything.
换言之,这并不是对它妥协。
This idea that I don't really care, or that I don't really think I can come to terms with the actual meaning of an entity as that entity, is instrumentalizing the entity.
我不在乎,或不接受这个观点,它认为一个实体作为实体的意义,在于使实体工具化。
He's interested in the way in which a reader can come to terms with a meaning conveyed by a text, and that much, as I say, despite the profoundly different nature of their projects, Wimsatt and Gadamer have in common.
他只关注读者如何明白,文章的意思,而这也就是,我所说的,文萨特和葛达玛的共同之处,即是他俩在某些领域有本质上的差别。
We have to understand the way in which what we do and say, what we write in our papers and articles, is grounded in theoretical premises which, if we don't come to terms with them, we will simply naively reproduce without being fully aware of how we're using them and how, indeed, they are using us.
我们所为,所说,和在论文中所写的内容,是以一些理论,为前提的,如果不接受这些理论,那我们就不过是天真地重复,根本不知道,我们是如何利用它们的。
应用推荐