• The way we did this was to coax embryonic stem cells first to develop into the surface layer.

    我们是这么做的,先诱导胚胎干细胞,发育成外胚层。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Now I isolated these cells maybe from the head region of the embryo, the region that's going to develop into the brain, so that would be a good place to look if you wanted cells that were going to develop into the brain.

    现在我可以从胚胎的头部,分离这些细胞,从就要发育成为大脑的这些部位,这是取得你需要的细胞的绝佳位置,如果你想要发育成大脑的细胞的话

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, thank God it didn't develop into an aversion to beer but-- Small miracles.

    谢天谢地,这件事情并没让我现在对啤酒感到厌恶-,真是个小奇迹啊。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You can see this region here is going to develop into one of the upper limbs, the arms here and the back is different from the front, the spinal cord is developing in the back, whereas, the structures that become our intestinal tract is developing on the other surface.

    你能看到这个区域,将会发育成为上肢,这里是手臂,而且身体前后也有不同,脊椎正在后背发育,另外,会成为我们肠管的结构,也在另一个表面发育着

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The other one is a committed progenitor cell that now somehow has been changed in such a way that it's going to mature and develop into non-stem cells or the cells that make up our bodies, somatic cells.

    而另一个子细胞就通过某种变化,成了定向的祖细胞,并将成熟和发育为非干细胞的细胞,就是构成我们身体的细胞,体细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定