When he went out the next day, he found two Hebrews fighting, and so he said to the offender, "Why do you strike your fellow?"
第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那欺负人的说,“你为什么打你同族的人呢?“
The story of Adam and Eve and of the fall of Satan may strike us - having read or about to read Paradise Lost -- may strike us as a natural subject for Milton to have chosen for his epic poem.
弥尔顿选择了亚当夏娃以及撒旦的溃败的故事,作为他史诗的主题在我们看来--不管我们读过,还是将要读《失乐园》--都是很自然的。
Well,I suppose it doesn't strike me as an implausible thing to say that if everybody in the troop got killed and you would have gotten killed had you been there, but instead,the person you hired to take your place gets killed, then he took your place.
我想可以这么说,如果大家都被杀死,而你若是在战场上也被杀了,但被杀的却是你花钱雇来的人,他就代替了你。
What I was going to say is that you could, at least theoretically, strike with your spear in a overhand manner or you could strike with it in an underhand manner, the only thing is I don't know how you do that underhand when you're in the middle of a phalanx.
我要说的是,士兵们能够,至少从理论上来说,可以自上而下地刺矛,也可以这样自下而上地刺矛,我不太清楚在方阵中,士兵们怎么能够自下而上地刺矛
There's no question that the shock experienced by the first readers of Paradise Lost had next to nothing to do with the content of this poem, which might strike us as shocking in itself.
毫无疑问,初次阅读《失乐园》的读者,会觉得震惊全然是因为它的内容,这首诗内容本身就是令人震惊的。
There's at least some agreement that's going to be better for everybody than a strike, and yet, because they're conflicting interests there, basically in that case conflicting interest about health and pension payments, it could well be that you end failing to coordinate.
签订协议至少比,大家都去罢工要好一些吧,但话说回来,他们也的确存在利益冲突,笼统地讲是有关,健康问题和退休金的利益问题,这很容易会导致协调失败
应用推荐