No, the right thing to do is to take care of yourself and the hell with the polis.
不,正确的做法是关心你自己,不用理会什么城邦
So she's going to have to stop working in a couple of months to take care of the baby.
几个月以后她就不能再工作,要开始照顾孩子了。
Less cleaning, to take care of the dishes and you can just throw it away.
垃圾食品省了装盘和清洗,可直接扔掉
just awareness of their body and how to take care of themselves
意识到自己的健康,并教他们怎样照顾自己,
More than one can say or care to admit, it may ultimately be a matter of temperament which path one chooses to take.
比起大家可以说出来或者愿意承认的程度更甚,可能最终,选择走那条路的问题会成为一个个性问题。
You want to take care of the person.
你想照顾他人。
Of course,he said he doesn't particularly care -maybe I should take him to another one.
当然,他说他没有什么特别的要求,也许我应该带他去另外一间餐厅
One is, he can't afford to have his hoplite line outflanked, because if I can come around and take care of this guy from this side, he is engaged with a guy who's right opposite him, I can just kill him no problem at all.
一点是,他不能让方阵的侧翼被包围,因为如果我调转方向,从这边对付他,他正在和正面的敌人交战,我干掉他就是小菜一碟儿
This time, however, instead of setting quantities, instead of just deciding how much Coke and Pepsi to produce and spewing it out in the market and letting prices take care of themselves, this time the firms are going to set prices and let quantities take care of themselves.
这次不是规定产量,上次是确定,可口可乐和百事可乐的产量,运到市场上销售,并让价格自主的浮动,而这次,公司将要预先设定价格,并让产量自动调节
应用推荐