• Let me rewind slightly in the story so that I don't actually mislead because I forgot to update these two cells.

    我们先倒回去一点,我没有误导,因为我忘记了,更新这两个单元。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • A progress bar is not supposed to print one hundred lines just to update its status; generally we like to see a little animation.

    一个进度条不应该是打印100行,只是更新它的状态,一般地,我们,想看到一点生机。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Again, stupid, arbitrary number to choose let's just update our picture.

    是选择的是傻的,任意的数字,我更新一下那个图画。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • int X Well, if you declare int X up top, you could certainly update X to one here.

    嗯,如果你在顶端声明,你可能把X更新为1了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I store in s1 the address of the first byte that the user typed in and by the way that first bite happens to live in this new place called the heap and that's the only update to the story thus far.

    我在s1中存储的是用户输入的字符串的首地址,这样第一个字节存储在这块,新的堆的地方,这个是唯一的修正。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定