• He's absorbed the touching authority of Phoebus Apollo, the god of the sun. Milton -- why is that important?

    他已经吸收了阿波罗触动他人的权威,那么,弥尔顿,为什么那么重要呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So now, let's get a sodium here, and the chloride ion next to it to the point where they are touching.

    所以,我们要有一个钠离子,和氯离子放在,相互接触的一个点上。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And the woman responds to the serpent's queries by saying that eating and even touching the tree is forbidden on pain of death.

    面对蛇的询问,女人回答说,智慧果实绝对不能吃,甚至连碰都不行。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And now, if I'm touching mouse pointer, we saw that Boolean expression before, play sound meow, wait a couple of seconds, and then just keep checking.

    现在,如果我们碰下鼠标指针,起初我们看到一个布尔表达式,播放猫叫的声音,等几秒钟,然后如刚才那样做检测。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If nothing is touching the body, there are no forces on it, with one exception which is, of course, gravity.

    如果没有实体接触,那么它就不受作用力,当然一个例外那就是引力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • In touching the Lady's rubied lip, she's also, I think, releasing the lady's hesitation to speak.

    我认为,在碰触女士深红色嘴唇的时候,她也是在使女士不再犹豫不敢说。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • She conveys her love through her bodily presence just by touching and growing up physically and cut tie of relationship with the baby.

    它只通过身体来传递它的爱,只是抚摸宝宝,让它长大,等它长大后和自己断绝关系。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Well, a fair definition of tickling is touching parts of the body in a mock attack.

    胳肢的准确定义就是,打打闹闹时碰身体某个地方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The way that they communicate with each other is by physically touching each other, and the way that they connect across distances is by having these process that extend from one place to another.

    它们通过物理接触,来交换信息,神经之所以能跨距离传递信息,就是靠细胞间互相延伸的突起

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But let's just count in terms of the numbers I'm touching 'cause that'll be useful in just a moment.

    我明确地数了所动过的,数字,等会儿这个,可能有用。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Gravity is one force that acts on a body without the source of the force actually touching it.

    引力是一种受力物体收到了力的作用,但却没有接触施力物体的力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You've got a loop, you've got a condition and a boolean to check if he's touching the edge, and some statements to tell him to shout or to actually turn around.

    我们有一个循环,通过一个条件和一个布尔值来判断,是否触到了边缘,还有一些语句,让它回头并咆哮。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As soon as I detect with what we'll call a condition if I'm touching the edge I have to essentially spin around 180 degrees and then continue looping.

    一旦我检测到这种情况,当我碰到边界时,我需要转180°然后继续这一循环过程。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.

    嗯,再次强调,就像我刚才说的,如果你从这里出发,你将依次接触到,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Scratch This Boolean expression allows you to say to scratch if you are touching the mouse pointer, the little arrow, do something. How do we do something?

    布尔表达式允许你告诉,当你触碰到鼠标指针,也就是小箭头,程序就相应地做一些事情?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's the finger thing from left finger to right finger going back and forth across the board, never touching a number more than once.

    在合并时,我的左手手指,和右手手指来回地在黑板上移动,但对每个数字只会碰到一次。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In touching the Lady's fingertip, it's as if Sabrina were awakening for the first time the Lady's sense of touch.

    碰触着女士的指尖,Sabrina似乎在,头一次唤醒女士的触觉。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's as if he's become Apollo as he himself takes over the action of touching.

    似乎他自己将要变成阿波罗,接过触动别人的重任那样。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There's a lot more than sex implied in this redemptive touching.

    在这救赎的触碰里不仅只有性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • One wonders whence the addition of touching.

    一旦碰到,就会变的与众不同。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定