And from that to the further claim that whatever we mix our labor with that is un-owned becomes our property.
再从这更进一步为以下观点,任何施加了我们劳动的无主物品,都是我们的财产。
So that's where stronger countries and global institutions like the UN could come in and inure.
就在这些方面强国和国际机构比如联合国应该管一管。
Self knowledge is like lost innocence, however unsettling you find it; it can never be un-thought or un-known.
自我认知就像逝去的童真,不管你有多不安;,你已经无法不去想或是充耳不闻了。
I think especially when you get to the UN with much of the UN's core bases, European..., the anti-death penalty, even beyond "women's issues".
尤其是牵涉到联合国的时候,联合国的那些核心基地,欧洲的,废除死刑,消除“女性问题“等等。
They are un-individuated, if that makes any sense, in the act of sexual union. There is the unutterable sexual rush that can only come about through total corporeal enjambment.
这时候他们,如果可以这么说,被非个体化了,这里有种只有通过完全的,肉体交合才能得到的难以言喻的性高潮。
So I'm going to distinguish in fact between un-handled exceptions, which are the things that we saw there, and handled exceptions. I'm going to show you in a second how to handle them, but let's look at an example.
所以我打算区分开不可处理的异常,以及我们刚才看到的,可以处理的异常,我一会要给你们演示下如何处理他们,给你们看一个例子。
what was he trying to un-throne, dethrone in Aristotle?
他在那些方面和亚里士多德唱反调呢?
When it cuts it leaves sticky ends or un-base paired single stranded regions on each end of the part its cut and that's just a property of many restriction enzymes; not all, some cut blunt,just right down the middle.
它切割后会留下两个粘性末端,或者未配对的单链部分,这是许多限制性内切酶的特性,但不是全部,有些限制性内切酶是从中间钝切的
And the unfortunate thing is that he was sort of a sad sack,un pauvre type.
不幸的是,他是一个冒失鬼,很可怜的那种
And my guess is the result is yes, you could but you're not going to feel un-conflicted about it and it's because these two are conflicting each other at the same time.
我的观点是,你可以爱上两个以上的人,你可以这样做,但是你会内心很矛盾,因为这两者,一直思想一直不停地在做斗争。
These days is the UN General Assembly.
这段时间是联合国大会。
That is totally un-Greek.
那完全是非希腊的
un 111 would be un plus un plus un.
11是un加上un加上。
the UN and global institutions that can work with many countries and say,
跟很多国家工作的联合国和国际组织。
Why should we think there's some--Even though, normally, the barrier can be crossed and Xs can study the non-X, why should that barrier suddenly become un-crossable in the particular instance when we're dealing with Platonic forms?
为什么我们应该认为即使通常来说,那个界限是可以跨越的,即X可以研究非X,那为什么这个界限突然,在讨论柏拉图型相的时候,就变得不可逾越了呢
Is the UN and those people interested in human rights?
联合国和其中工作人员对人权问题感兴趣吗?
应用推荐