The first excerpt is from Numbers 14, and it shows Moses' ability to placate the wrath of God.
第一个是来自《民数记》14的片段,展示了摩西,让盛怒的上帝平静的能力。
Some few people who had sinned terribly and earned the wrath of the gods would, indeed, be tortured in some special and typically Greek, interesting way. You remember Tantalus.
一些罪孽深重,触怒神灵的人,的确会受到一些希腊式的特殊刑罚,这很有意思,你们记得坦塔罗斯
"Sing Goddess the wrath of Achilles " right?
唱出阿基利斯的愤怒吧,女神“对吗?
It's called the "Dies irae"--the "Day of Wrath."
叫作《末日经》,即天谴日
I think, in fact, a lot of women would say something like, I put my faith in God and I think I might bring down God's wrath if I did such a thing as to bet that my husband is going to die.
其实我觉得,不少女人会这样说,我是个教徒,我觉得如果我拿我丈夫的,性命去赌博,我会遭天谴的
"Sing Goddess the wrath of Achilles."
唱出阿基利斯的愤怒吧,女神“
The Iliad begins in-- the first word in the Iliad is the accusative noun I am singing about the wrath,the anger Achilles which brought so many men to their doom, is what Homer says.
伊利亚特》是以--,就是个表达愤怒的宾格名词,盛怒,狂暴mēnin, it's wrath, anger.,《伊利亚特》的开篇第一个字 "我要歌颂那个盛怒,狂暴的阿喀琉斯,他将许多豪杰强健的魂魄打入了冥府",这是荷马说的
应用推荐