• So is this something you do in your own artistic practice with when you are sitting down, writing a poem?

    您在静下心来,写诗,进行艺术,创造时,也是实践这种理念么?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • is when you go to a different country or if you're in your own city, you can ask around,

    就是当你去一个不同的国家或者如果你在自己的城市,你可以到处打听一下,

    在外国说英语的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • As you will see, it is a way in which you represent a variety of things about your own life.

    你将会看到,你通过它展现,你生活中的方方面面。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • and a little bit about your own biography which has so much influence on the work you're doing today.

    再谈谈您自己的经历,因为它极大地影响着您目前从事的工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so you get to build your own special purpose programming language that helped you solve your problems in biology or finance or whatever,

    你读过的类型都可以,所以你就可以让编程语言按照你的,特殊用途去解决你的生物学,财务或者任何类型的问题,

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And if you go into the library you could find books on topics that we are discussing here, and you could read on your own.

    如果你们进去图书馆,你们可以,找到很多关于我们在这讨论的话题的书,你们可以自己读一读。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Some of the novels and stories you read were, it is probable, laid in your own country of America.

    你读的东西,也许是美国化的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So you can log into this, not only chat with this interactively, but on the right-hand side here, which is just a wallpaper right now, you can actually grant us view or control of your own screen.

    所以你可以登录进去,不仅仅是,相互间的聊天,在这里的右手边,这只是一张壁纸,你可以允许我们查看或者控制你的屏幕。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It is inevitable that you will bring what you learn in this course into dialogue with your own personal religious beliefs, and for some of you, I hope all of you, that will be enriching and exciting.

    你们必然会将你们在这门课中所学,带入到关于个人信仰的谈话中,对于你们中的某些人我倒希望是所有人,在这课上能让自己充实,兴奋。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Before I move on, I'm just going to put on the board another cycle, and I'm going to urge you to work through that on your own.

    在我继续之前,我要在黑板上,画另一个循环,我希望你们,能自己去推导它,它已经被详尽地推导过了。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But ultimately, the best way, the optimal way spreading happiness is to work on your own happiness, because then you are leading by example.

    但最好的方法,传播快乐的最佳方法是努力争取自己的快乐,因为那时你就成为榜样。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But the hard thing in life, is getting you to come out of your own selves a bit, realizing it's "Not all about you."

    但是现实中,要走出你自己的小圈子,去发现这个世界还有其他人

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There's a tendency for loyalty to friends -that's your own friends--and there's this word, other people.

    人们还倾向于忠于朋友,我是指你自己的朋友,还有一个词叫做外人

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You're going to have your own people working it, and bringing it up to you themselves.

    你需要自己的人来为此耕作,为你提供生活所需

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's not a question of memorising it but being able to get ideas of your own.

    这不是记忆的问题,而是获得你们自己的想法。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Any belief is heresy if you haven't managed to determine that belief for yourself, if you haven't managed to determine that belief on the basis of your own conscience or through the powers of your own faculty of reason.

    任何信念都是异教如果你不能自主决定那个真理,如果你不能决定这个信念,在自己的良心基础上或者是通过自己的推理能力。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定