Complimented, my eye. She kissed me on my pure brow," and my darling emitted that new yelp of merriment which, perhaps in connection with her theatrical mannerisms, she had lately begun to affect."
是的,夸奖我的眼睛,她亲吻了我漂亮的眉毛“,我亲爱的洛丽塔发出了欢快的叫喊声,那也许和她戏剧性的行为方式有关,她随后开始变得做作起来“
You will never hear him using technical jargon artificially imported into the science of politics or the study of politics from the outside.
你不会听到他使用技术行话,做作地从学科外引入,政治科学或政治研究。
He says someone with a flair for cocktail party conversation, a witticism, would say this. He gives it to us, but he frames it as an affectation of style.
他说在一个鸡尾酒派对上交谈的调酒师,这是妙语,他给我们了,但是他将其用娇柔做作的风格包装起来。
But she liked his natural manner and informality.
不过她喜欢他那自然不做作的举止
So, what Salinger, I think, shows us is that affectation, without something like love, is just affectation, and that's what Lane represents. That's the affectation of literature without any human connection.
所以,Salinger向我们展示的是,这种娇柔做作,不像是喜爱只是娇柔造作,那也是莱恩代表的,那个文学的矫揉造作,并没有任何的与人的联系。
应用推荐