Actually he gained power in Rome mainly by military might, by kind of making the Senate nervous and winning a few battles, and that was against the law.
事实上他在罗马提升势力,是由于强大军事实力,而且赢了几场硬仗战争,让元老院感到不安,这是违反法律的。
from being abused by the military or by the police.
免于军事方面或是警察的滥用职权。
Indeed, arguably a modern military power, at least in the seventeenth and early eighteenth-century sense, and he injects European culture into Russia.
至少在十七世纪和十八世纪早期,它可以算是一个现代化的军事大国,同时 他将欧洲文化注入俄国
which of course has relationships to India's sort of...armaments and its newclear industry... rather... -India has newlear bombs.
当然这也跟印度的,军事实力相关,还有其核工业。,非常。。。,-印度有核炸弹。
That's a high casualty rate and many a military unit will break if they have that many casualties.
这个比率相当高,在如此之高的伤亡率下,许多军事单位会因此而瓦解
You would go on military training perhaps together.
一起进行军事训练。
So you can see that the trial of Socrates the little speech that you have read takes place in the shadow of military defeat of resistance of conspiracy and betrayal.
所以你可以看到苏格拉底的审判,你们所读到的简短演说,发生时的场景是笼罩在军事败北,抵抗,阴谋与背叛的阴影之中。
I was in The British War Museum, the Imperial War Museum the other day, and I'd been there four or five times, and I went--and they have a thing where you can look up dead people.
我去过英国军事博物馆,有一天去帝国军事博物馆,我去过四五次了,我又去了,那有一个,东西你可以搜索阵亡人
The history of the military in the United States and other countries includes a lot of attempts to get animals like pigeons or dolphins to do interesting and deadly things through various training.
各国在其军事史中,都有试图通过训练鸽子海豚等动物,去完成各种高难而致命任务的尝试。
And the other direction is instead of creating all this uncertainty, which all the intervention does, quite a size of Americans are particular interventionists, it gave a tremendous certainty because it began the practice of cause plus contract military equipment suppliers.
另一个方向是,除了制造这些不确定,就像所有干预政策带来的一样,许多美国人,很赞同干预政策,因为他能给人们确定感,因为他开启了,合同行为,与军事武器供应商的合同。
The military aid always has to be within a certant disatance of the president in case of emergency.
军事助理经常需要,待在总统的一定范围内,以防出现紧急情况。
So, the answer is basically that the ordinary Greeks did not engage in very much practice. Yes.
总而言之,希腊民众基本上,是不热衷于军事操练的,你说
But sometimes he had a tendency to pick people whom he liked a lot but were totally unqualified, military commanders who weren't very good.
但有时他倾向于选择,他很喜欢但完全不合格的人,例如不很得力的军事指挥者
And with many military alliances, you see when it comes to fighting and battle, if you look at history, not everyone wants to take their part.
像所有的军事联盟一样,当遇到战争时,纵观历史,你会发现不是所有人都想参加。
Yeah,yeah. And I think in addtion there seems to be other questions aboout our own military effectiveness.
是的,而且我们的军事效力也出现了一些问题。
Keeping our military and using them when we have to, but not as our first instrument.
保存军事力量,不到非不得已绝不轻易动武。
That is, you've got a very key point; there was very little military training.
因为,你问到了点子上,当时几乎没有任何军事化的训练
This becomes a very, very large issue because the notion that there should be a real connection between citizenship in the full sense and military performance is totally a Greek idea--I mean, the Greeks just totally accept that idea.
这是一个很大的问题,因为完全意义上的公民,和参与军事行动是相联系的,这个观念完全是希腊式的,我指的是,被希腊人广泛接受的观念
But Socrates ultimately wants to replace military combat with a new kind of you might call it verbal facility verbal combat in which again the person with the best argument is declared to be victorious.
但苏格拉底最终想要,取代军事战斗的是一种新型的,言辞技能,言辞战斗,最佳辩论者,将被宣布为优胜者。
So paideia referred to the education of the young man, - both mentally, but militarily-- so you were taught to fight--and culturally; you might be taught other things about culture.
所以Paideia指的是年轻男子的教育,不止思想教育,还有军事教育-,学习如何作战,还有文化教育;,学习文化的各个方面。
On the other hand, there are many other considerarions in the military action.
另一方面,军事行动中还要考虑其他问题。
And we've become the power that is focusing mostly on the military.
而我们却成为那个,很大程度上只关心军事的国家。
And I hope that part of the military work will work out.
我希望那部分的军事工作能完成。
There is a military aid, which is different, who carried what's called the 'football', which is a leather section that contains the highest classified communication equipment and nuclear codes.
有个军事助理,那是不同的,他负责拿着叫“足球”的东西,是个皮革的盒子,里面装着最高秘密等级的,通信设备,和原子弹设备。
The rise of the polis is based upon critical, economic, military,social,and political changes, all of which produce a world that's really strikingly different from the one that was just before it.
城邦的兴起是基于关键方面,经济,军事,社会 和政治的变革,所有的一切都造就了一个,与之前的时代截然不同的新世界
They're usually military personels, ? aren't they?
他们通常是军事人员,是吗?
We do need a strong military.
毋庸置疑,我们需要强大的军事力量。
What branch of service is this person?
这个军事人员属于哪个部门?
The military staff carries the black box.
军事人员带着黑盒子。
He makes Russia a military power.
他把俄国建成一个军事大国
应用推荐