We no longer appeal, in other words, to the authority of the author as the source of the meaning that we find in the text.
换言之,我们也不会再诉求作者的权威,把它作为我们在原文中找到的原意。
But in fact the Hebrew literally reads, "She took of its fruit and ate and gave also to her husband with her, and he ate."
但如果,逐字逐句对照希伯来原文,是她摘了果子,吃了它,并把它给了“和她一起“的亚当“
You want some textual support for your view, for your reading of Locke, Ben?
需要我举出他原文里的材料来支持你的观点,支持你对洛克的解读吗,本?
So here comes The Third Man.
所以片名原文才取作,“第三人。
They,also,tried to come up with the correct Greek text of the New Testament documents,by doing textual criticism.
他们还通过校勘,得到了正确的希腊语新约原文。
Barthes says, "Once the Author is removed, the claim to decipher a text becomes quite futile."
巴特说:“一旦作者被移位,那么解读原文就没有希望了“
We find the authority of the author instead somewhere within the textual experience.
我们找到了作者的权威,而非在原文中的某处内容。
Ironically, the instructor doesn't really want just quotation on an exam.
讽刺的是,老师并不是想要你在试卷上引用原文。
So we consider a text as a structured entity, or perhaps as an entity which is structured and yet at the same time that's the case with Roland Barthes.
所以,我们把原文视为一个结构上的实体,或者是作为一个,有结构上的实体同时,这就是罗兰,巴特的例子。
He is full of a kind of understandable self-pity, and his speeches are in some ways more characteristic of the gloomy intellectual milieu that is reflected in Chekhov's text really than almost anyone else's.
他身上有种合理的顾影自怜感,而在契诃夫的原文里,他的言论差不多是,最典型地反映当时晦暗的社会思想环境的。
He regards the Politea or the Republic, because that is the original Greek title of the book, Politea or regime.
他视,“POLITEA“,即《理想国》,那是本书的希腊原文标题,“POLITEA“或政体。
应用推荐