And that you can't do, because in the real world of course Shelly and Kagan pick out just two different names of this very same thing.
你不可能做到,因为在现实世界里,薛立和卡根指的是,同一个东西的两个不同名字
You really have, therefore, for in some way the first time in history, a dream of making all of his empire basically universal, a dream of a universal vision, for one world, under one kind of culture, one kind of language.
因此某种程度上说,这是历史上第一次出现,梦想建立统一的帝国,同一个世界的愿景,同一种文化,同一种语言。
What that means, Kaufman asserts, is that in pagan religion there's very often a fluid boundary between the divine, the human, and the natural worlds. They blur into one another because they all emerge ultimately from the same primordial world stuff.
考夫曼认为,在异教概念里,神族、人类和自然世界的划分标准通常是不固定的,三者之间互相影响,因为从根本上来说,它们都是从同一个世界本源上发展而来。
Maybe A could be the same thing as B in this logically possible world, but we could imagine a completely different logically coherent world in which A was not the same thing as B.
也许在这某个逻辑世界里,A会和B是同一个东西,但我们可以想象,一个完全不同的另一个逻辑世界里,A和B不是同一个东西
应用推荐