And I think there's that constant tussle going on in us Circumstances can push someone one way while another certain encouragement pushes more towards acting ethically.
在我们的内心时常会有这样的斗争,特定的环境促使我们选择漠视,同时,一些鼓励促使我们依照道德行事。
This is when you feel concern in your heart
一般你会在内心感到担忧,
She explains to Comus what would happen should she actually choose to break her silence, should she actually choose to unleash all of the rhetorical powers that she has pent up inside of her.
她向科玛斯解释,一旦她打破沉默将会发生些什么,一旦她真正选择揭开那些,禁锢在她内心许久的浮夸的力量。
He becomes distracted by an inward fire that draws him into the woods where he wanders and sings, full of unfulfilled desire.
他被内心的热灼分了心,被吸引到林深处,在哪里他,游荡歌唱,怀着种种无法实现的愿望。
An genuine humility is not just a posing in a form modesty, but you really know your correctness, at the deepest level, you know your correctness.
真正的谦虚并不仅仅是在表面的谦虚,而是你真的知道你自己是正确的,在内心深处,你知道你是正确的。
Fear, you will remember is associated with the desire for security, order, rationality, and peace. Pride is connected with the love of glory, honor, recognition and ambition.
要知道,人的恐惧是与其内心对安全,秩序,理性与和平的渴望联系在一起的,而自豪是与荣耀,声誉,志向与他人的认可,联系在以一起的。
You already know it inside of you.
在你内心深处你已经知道了。
It has to do with tapestries and carpets and things like that where you weave different strands in in different ways, and somewhere in my deep recesses I have these words "Wep" And "Warp" Or something like that.
它和挂毯和地毯之类的东西一样,你可以用不同的方式编织不同的线,在我内心深处,有这么一些词,交错,和,蜿蜒
Here that omniscient narrator, as when that narrator looks in to Haze's mind, offers you a reading of the sky and its separation from the minds of the characters that suggests, or makes you look for, kinds of structure.
在这里,万能的叙述者读解Haze的内心时,给了我们关于星空的注解,角色们迥然不同的想法,暗示了我们,或者说使得我们,去寻找一种结构。
Trying to understand, not just on the cognitive level of the research, but also to experience on the visceral emotional level, what it really means to give ourselves the permission to be human.
希望你们理解,不只是在研究的认知层面上,还要在内心情感层面上去体会,准许自己为人的真正含义。
So you have two rather competing senses of the word "vocation" here, vocation as employment and vocation as a calling, and they're constantly for Milton bleeding into one another, these two senses of the word, and often struggling with one another or competing with one another.
所以现在有两个相互矛盾的“vocation“的含义,一个是工作,一个是神的召唤,弥尔顿经常把它们混淆起来,这个词的两种含义,它们经常,在他的内心挣扎,互相竞争。
应用推荐