Now, it's Milton's annotators who tell us that the word prevent means "to come before, to anticipate," and on some level it obviously means that and that goes without question.
弥尔顿的注解告诉我们阻止一词的含义,“在某人之前到达,预期“,从某种程度上说它就是那个意思,这毫无疑问。
Well, right, but at some point - Don't you believe in, I mean, you say 80 percent, 10 percent majority.
相信,但某种程度上。。。,-你不相信民主吗,你在说80%,10%,那多数原则呢。
Yeats is saying even simply on one level, "I will write differently henceforth, I must."
在某种程度上只是在叙述事情,叶芝说,必需写出不同的风格“
And to some degree, he even seems to speak, he seems even more characteristically modern than Machiavelli.
在某种程度上,他说的,甚至比马基雅维利,更具有典型的现代性。
And in a sense I want to say she knows more about love than many people do.
在某种程度上,我想说,它比我们都更了解爱。
We don't have the ideal world that I just described, but to some extent we do, so we want to think about diversifying in this world.
现实世界并不像我刚才说的那么理想,但在某种程度上这种现象还是存在的,所以同样也要考虑多元化的问题。
And, at some level, there is some redundancy here.
在某种程度上说,这存在冗余数。
You might say,the only way to explain the behavior is to say that at some level, he really does believe his hands are dirty, despite the fact that he says they're not.
唯一的解释也许就是,在某种程度上,他确实还是相信自己的手脏的,尽管他说它们不脏。
And that's why all those reactions, first of all, in some sense what I put up was kind of a trivial statement in actual fact saying they all happen spontaneously because I didn't specify what we were starting with exactly, what concentrations we were starting with.
首先这就是为什么所有的这些方程,在某种程度上,我举得这些例子说它们自发产生,这是一个琐碎的陈述,因为我没有说明,我们从什么地方开始。
Well,in the same way,if we could find some behavior on our part that calls out for explanation, that the best possible explanation would be that at some level we don't believe we're going to die, then we might say,look, this gives us some reason to think that we don't really believe we're going to die, even though we say we believe it.
同样,如果我们发现自己有些行为有待解释,这最好的解释可能就是,在某种程度上,我们不相信自己会死,然后我们说,看,这让我们有理由相信,我们并不相信我们会死,即使我们口头上说相信。
应用推荐