He rejects all of the advances of the women who are attracted to him but Bacchantes, the female followers of the god Bacchus, are enraged by what they take to be his coyness.
他拒绝了所有被他吸引的女性,但是巴克坎忒斯,酒神巴克斯的女追随者们,认为他这是忸怩作态,愤怒不已。
The chaste poet was unable to pass uninjured in that wild surrounding waste. This violence was so terrible that not even his mother, the muse Calliope, could save him.
这端正老实的诗人无法在这野蛮的进攻中,全身而退,巴克坎忒斯的暴行是如此可怕,就连俄耳甫斯的母亲,身为缪斯之一的克莱俄帕也救不了他。
You say, oh oh, this is bad news, if this is the only--if only one rating agency does that, okay, but--and it's only AMBAC that's been down-rated, but you starting wondering.
你会说,这是个坏消息,如果只是一家评级机构下降了评级,而且只有安巴克一家被降级,那还好,不过你开始担忧了
or places miles away, maybe in Timbuktu or whatever, who find it difficult to get educational materials from the local university or whatever, can watch certain lectures from Yale on the web.
或者更遥远的国度,像廷巴克图,他们可能在当地大学,不容易得到这样的教育资源,他们就可以到耶鲁网站观看这些视频
应用推荐