• And the Priestly source, likewise, contains many, many older tradition but reached its full and final form in the exilic or post-exilic period.

    牧师来源中同有很多很多的古老传统,但达到完整的最终形式是在流放或之后时期。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • who's really well known for plays that have to do with issues of Asian-American identity.

    他写了很多有名的作品,他的作品大都与亚裔美国人的身份问题息息相关。

    记忆犹新的表演 - SpeakingMax英语口语达人

  • So 2 billion, 4 billion -- these are big numbers, but there's a lot of "billions of things" in the world, right?

    所以20亿,40亿--这都是很大的数值,但是世界上有很多“数十亿的东西“,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The best explanation is to be had by supposing that those people who behave this way-- Let's suppose many of us who behave this way.

    最好的解释就是,假设有这种行为的人们-,让我们假设我们当中很多人有这种行为。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It surprises many people that stocks have paid such an enormous premium over the return on short-term debt.

    很多人没有想到的是,股票相比短期债券而言,存在一个巨大的溢价。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We know that many of the for-profit models have struggled.

    我们知道很多营利性的,模范网站正在挣扎。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • We do a lot of things over meals in Princeton.-Right.

    在普林斯顿,很多事情都是在吃饭时完成的,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But one that I was very interested in was biology, and the reason was we did a lot of cool labs in high school, I loved doing the dissections -- it was very interesting to me to think about how different organs worked, how the heart could be a pump, how the lungs worked.

    但当时我很喜欢生物学,因为我高中做了很多很酷的生物实验,我很喜欢解剖-,我觉得了解不同器官,怎么工作很有趣,像心脏怎么泵血。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The final and the fifth premise is an important one; is a philosophical one but one I want to introduce at the beginning of the course so that you understand where I am coming from, where this course is coming from-- because many people say, "Ok, so happiness is important.

    最后也是第五个前提很重要;,是一个哲学前提,但我想在课程开始时介绍,你们好理解我讲课的起源,这门课程的来源-,因为很多人说,好的,快乐是重要的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So let me just return once again to the way in which sign systems are intelligible because lots of- there are going to be lots of moments in a course like this in which what we seem to be saying is that, "Oh, we can't know anything," or "We don't know what we know," or "How do we know what we know?"

    现在让我们回到,怎样理解符号系统的话题上-,这个学期你们会有很多时候觉得,天哪,我们什么也认识不了“,或者,哎,我们其实并不了解我们以为理解的事“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Many personal and place names in the patriarchal narratives are Israel Ishmel Beth-el compounds in which one element is El. Israel, Ishmael, Beth-el.

    在宗法的叙述中,很多人名与地名,组成中都有El这一元素。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I mean, there's a lot of up-and-coming tech companies and start-ups and...

    这里有很多很有前途的科技公司和创业公司……

    适合创业的旧金山 - SpeakingMax英语口语达人

  • but it incorporates a lot of inter-disciplinary majors

    但是它包含了很多跨学科的专业,

    什么是认知科学? - SpeakingMax英语口语达人

  • That's a lot of what stem cell biology is like - is about.

    干细胞生物学的著作有很多

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You've been listening to your parents' records and CDs and so maybe-- I'm delighted that you know this, but maybe this is too far below your dignity here so-- but good for you.

    你已经听过很多父母的老唱片了,我高兴你明白这点,但是也许这些对于你来说太浅显了,但是还是对你有好处的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's a very, very well-attended event.

    那是个有很多人参加的活动。

    有很多活动 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can go way there's lots of books on this and articles on this; why cockfighting was more popular in the South, why country fighting and eye-gouging was--.

    你可以去查阅,有很多相关的资料和书籍,为什么斗鸡在南方更盛行,为什么打架和挖眼珠子更

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Inside of solve, solve creates an environment where inside of that, it has bindings for the parameters it's going to use. All right?

    在solve内部,solve创建了一个环境,在这个环境中它给她要使用的形参赋了值,明白吗?就像很多--等等?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • which is like a local, like design shop with like, funky t-shirts and mugs and trinkets.

    很多本土设计的服装店,前卫的T恤衫,马克杯和各种小饰品。

    无所不有 - SpeakingMax英语口语达人

  • But we said earlier that, you know, we're going to get - to the point where we want to have a lot of pieces of -- a lot of variables in memory, maybe 140,000 dictionary words for some future peace set, but we don't want to enumerate line by line by line 140,000 variables.

    但是我们之前说过,你们知道的,我们将获得,有很多--很多变量的内存的指针-,可能有140,000个单词的集合,但是我们不想一行行地列举,140,000行变量。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So hopefully there is indeed a way to fix this, but it looks as though the division operator, the single slash is division but -- and here's a curiosity about many programming languages -- because 17 is an integer and because 13 is an integer, why do I say that?

    我的确希望有一个方法来修正这个错误,但是看起来,好像那个除法操作,那个斜杠是除法,但是--对于很多编程语言来说,是挺奇怪的--因为17是一个整数,13也是一个整数,为什么我这样说?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's still your body after you lose-- some molecules, even a lot of molecules.

    即使你失去了某些分子-,甚至很多分子,还是你原来的肉体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It turns out that in a lot of languages, C included, you the programmer knowing a bit about how the computer works and the language works, can exercise more fine-grained control.

    结果在包括C语言的很多语言当中,你作为一个程序员懂得了一些计算机的工作方式,和语言的处理方式,可以更精确地控制运用它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you're getting these compilation errors, well, -- when you compile, notice there's a number of key help -- the number of helpful tidbits here.

    如果你们得到了这些编译错误,当你编译的时候,注意这里有很多关键帮助-,这里很多帮助信息。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I mean, one thing--I play a fair amount of I play a little bit of poker and I'm very interested in the game.

    举个例子说,有一件事情-我自己也玩的很多,我会玩一点扑克,而且我对这个游戏非常感兴趣。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You can do many post-translational modifications; your cells are capable of doing many post-translational modifications.

    你能完成很多种类的翻译后修饰,你的细胞能完成很多种类的,翻译后修饰

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Suppose that as a kind of back-up security whenever revolution has done is-- produced so much redundancy in the brain that either half of the brain was sufficed.

    假设我们有理论支撑,未来的进化-,会使大脑产生很多多余的部分,我们只需要一半大脑就足够了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And because I had Dr.Shapiro's voice at back of my mind-- permission to be human, that helped me a great deal-- experience the envy when I experienced it, accept it; and then enjoy and celebrate it-- the positive emotions that I experienced toward David.

    因为我脑子里装着儿科医生的建议-,准许为人,那帮了我很多-,我体会嫉妒,接受它;,然后享受和赞美-,我对David产生的积极情绪。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • If you repeatedly go through this cycle of denaturing, synthesizing, denaturing, synthesizing you'll get many, many copies of DNA.

    如果你不断重复这个变性-复制,变性-复制的循环过程,你就会得到很多很多的DNA复制产物

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定