• Similarly, the so-called five books of Moses--Genesis, Exodus, Leviticus,Numbers, Deuteronomy, nowhere claim to have been written in their entirety by Moses.

    同样地,所谓的摩西五经--《创世纪》,《出埃及记》《利未记》《民数记》《申命记》,无法被证实全部是摩西所写。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And here, Machiavelli gives a list of those heroic founders of peoples and states Moses, Cyrus, Romulus, Theseus, and so on.

    在此马奇亚维利给出,那些英勇建国,或曾领导人民的名单,包括摩西,居鲁士,罗慕洛斯和提修斯等人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Another paper will be a thematic paper on some aspect of conflict among early Christians, such as Judaism and the Law,or women,or politics.

    另一篇论文是专题论文,有关早期基督教矛盾的,比如犹太教与摩西五经,或妇女,政治。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Yes, it happens this week we are starting over in the cycle of reading five books of Moses we've been reading the story in Genesis of the creations of the world.

    是的,就在这周,我们开始阅读摩西五经,我们一直在读《创世纪》中,关于创造万物的故事。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So in Exodus 4:22, Yahweh tells Moses to say to Pharaoh "Thus says the Lord, 'Israel is my firstborn son.

    所以在《出埃及记》第四章第22节中,耶和华让摩西告诉法老,“犹太人是我的长子“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Further, the significance of Moses is hinted at through literary allusions in the narrative of his birth, his infancy.

    而且,摩西的重要性也有被暗示,在对他出生和婴儿期叙述中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I'm going to just give you two examples of the way Moses and God act as a check upon each other.

    我会给大家举两个例子,就上帝和摩西克制对方脾气的例子。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's almost as if -- could this be? It's almost as if Milton wants to narrate the events of the Creation and the Fall with the same kind of firstness that Moses did.

    这几乎是--可能么?,弥尔顿几乎是想,像摩西一样第一次讲述,创世纪和人类的堕落。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So the Mosaic covenant is neither unilateral-- this is now a bilateral covenant, mutual, reciprocal obligations--nor is it unconditional like the other two.

    所以摩西契约不是单边同意的-,是双边契约,包含了平等和互惠的责任,这个契约也不像其他两个是无条件的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This is a key to his character; these two episodes are the two that we're given of Moses' life.

    这也是他性格的一大特点;,这是我们所看到描写摩西生平的两个片段。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This temporary alienation from God is ultimately repaired through Moses' intense prayer and intercession.

    暂时对上帝的疏远最终被修复,通过摩西不断的祈祷和求情。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And Moses admonishes the Israelites not to suppose that their inheritance of the land of Canaan is due to their own powers, or on account of any righteousness or virtue that they possess.

    摩西警告以色列人不要想当然地认为,他们继承迦南之地是凭借了自己的力量,或者视之为他们所拥有的正义和美德。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And Moses said to the Lord, "Why have You dealt ill with Your servant , and why have I not enjoyed Your favor, that You have laid the burden of all this people upon me?

    摩西对上帝说,您为何苦待你的仆人,为什么我得不到您的恩典呢?,您把所有人的重担都给了我一个人?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.

    上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Then the Lord said to Moses, "Gather for Me seventy of Israel's elders of whom you have experience as elders and officers of the people, and bring them to the Tent of Meeting and let them take their place there with you.

    然后上帝对摩西说“你从犹太人长老中招聚70个人,就你知道的百姓的长老和官长,带到我这里来,领他们到帐幕前,使他们和你一起站立。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Moses holds out a rod during battle in order that Israel prevail over her enemies, and Joshua will do the same with a javelin.

    摩西在战役中手持权杖以使以色列人击败,敌人,约书亚将用标枪做同样的事情。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This leads then to the account of the birth of Moses, and his exposure to the Nile River.

    接着就是关于摩西出生的记叙,以及他被扔在尼罗河畔。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So coming to the aid of an oppressed kinsman, Moses kills an Egyptian, And he has to flee to the territory of Midian.

    为帮助受压迫的同族人,摩西杀了一个埃及人,他必须逃到米甸去。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The people are sinning, they've already gone astray, and he says: I'm through. I want to destroy the nation, and I'm going to start a new nation again from you, Moses.

    人们在歌唱,已经误入歧途,上帝说:我已经看到了,我要摧毁这个国家,我将以你的后裔建立一个新的国家,摩西

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But before we do that, I wanted to just make a few concluding remarks about source theory and the Pentateuch.

    但在我们开始之前,我想做一个总结,并且来源理论和摩西五经。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Moses will later marry Zipporah, one of these women, and live as a shepherd in Midian for about 40 years.

    后来摩西与西坡拉结婚,她是那些女人中的一个,作为一个牧人在米甸生活了大约四十年。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Moses reads the book of the covenant--it's called the Scroll of the Covenant--publicly: this is said in Exodus 24:7.

    摩西阅读了契约卷,在《出埃及记》24:7中,也叫立约卷。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Moses came and summoned the elders of the people and put before them all that the Lord had commanded him.

    摩西下山,召集了长者,把上帝的命令告诉了他们。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Second of all in this story we see something that we'll see repeatedly in the Pentateuch, and that is that God has to punt a bit.

    第二,这些书中的某些东西,我们可以频繁的在,《摩西五经》中看到,那是上帝的赌注。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So following the theophany at the burning bush, Moses returns to Egypt, and he initiates what will become ultimately a battle of wills between Pharaoh and God.

    神在燃烧着的灌木上出现,摩西回到埃及,开始了最终成为上帝与法老之间的较量。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定