• So Leviticus supports outright charity for the poor in the form of gleanings. Kind of a welfare system. Deuteronomy has more of a workfare system in mind; they actually never mention the poor.

    所以,《利未记》支持以拾遗的方式直接对穷人,进行施舍,有几分像福利制度,《申命记》考虑更多的,则是工作福利制度,事实上它从未提及穷人。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But I don't think the best way to do it is to give it to individuals on the street

    但我认为,在大街上给乞讨的人施舍不是最好的办法。

    不做善事的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • Get busy, give charity. It's a problem that never goes away, so you can never rest.

    忙碌劳作,给予施舍,这是一个永远不会消失的问题,所以你永远没办法停歇。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I feel better about helping people that way than giving a dollar to somebody on the street,

    我觉得以这种方式帮助人比在大街上施舍别人一美元更有意义,

    我帮助过的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • What do you think about giving money to beggars?

    你是怎样看待施舍钱财帮助乞丐呢?

    不做善事的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • He seems, in this way, to anticipate what we might think of as the modern welfare state that public assistance be provided, and the poor, not simply depend on the private goodwill of the others.

    如此看来,霍布斯已经预见到了,我们现代社会国家福利制度的出现,穷人不只依靠个人的善意施舍度日,更多的是求助于国家提供的福利保障。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定