And one of them is right above on that page, and I read it a little earlier: "thinking nothing and sweating."
其中一部分就在那页的上端,之前我才读过:,“脑子里一片空白,汗流个不停“
I guess right now, off the top of my head, I'm really into, I've loved Kanye West forever.
我觉得现在,我脑子里想到的,我真的,喜欢肯耶·韦斯特,永远都喜欢。
So that, to think nothing is something you have to work at; it's something that you can be preoccupied with.
所以脑子里一片空白,也是需要你努力的事;,需要全神贯注的事。
That is a rather odd thing to think about, especially when Brooks goes so far as to say that he has a particular desire in mind.
这想起来更奇怪,尤其是当布鲁克斯更加进一步说明,他脑子里有一个明确的愿望。
It's not as though he took the brain out and literally moved that hunk of tissue over here.
并不是说他真的把脑子取出来,把一团脑组织移过来。
But I would say 10 years is the number that pops into my mind.
但是10这个数字恰好从我脑子里蹦了出来。
It eventually sticks in you but you shouldn't try to memorize everything.
它最后会铭刻在你的脑子里,但是你不应该试着记住所有的东西
Later in the term, we'll see why we have this syntax and why it wasn't just a totally arbitrary Python brain-dead decision by the designers of Python, and many languages before Python, but in fact is a pretty sensible thing.
这个学期的晚些时候,我们会去学学我们学这些语法的原因,以及这些语法其实并不是,和以前其他语言的设计者,一拍脑子做出的决定,实际上制定这些语法其实是相当明智的。
I'm still stunned to see how many entrepreneurs come to our offices in Palo Alto and it's all output and there's no thoughtfulness.
看到很多企业家来到,我们在帕洛阿尔托市的办公室,只是一个劲地说,却不动脑子,我感到十分惊讶。
And we'll really get to see a picture of that, and I'll be repeating that again and again today, because this is something I really want everyone to get firmly into their heads.
而且我们将会,真正地看到一个图片,我今天也会反复的强调这一点,因为这是我想让你们每个人,严格的记在脑子里的东西。
Jin says he is a sophomore in computer science and he has science fiction in mind and plus machines So you have some immersion in philosophy.
杰,他大二,学计算机科学,他满脑子都是科幻小说和机器,所以你对哲学有点了解。
So now let me recreate this program from memory.
现在我们在脑子里再过一遍这个程序。
They would have had to be damn fools to have settled there without that being in their minds, although some of the places where they settled leave us puzzled, and have left the ancients puzzled.
如果不是这样的话,他们的脑子就是进水了,确实是有一些殖民地建立在不毛之地,这让我们和古人都很困惑
And we've all been in this, where we know that it's shameful to look at this, just drive on, as Socrates would say " "mind your own business," and yet at the same time we feel, even against our will, compelled to look and think about that.
而我们都经历过这码子事,我们都明白那是不道德的人才看,我们本应继续驶离,就像苏格拉底会说的,“管好你自己的事“,但同时我们就算是违意,仍不得不看,并满脑子想着要看。
like such a large amount of time means that things actually stick in your head so.
要花那么多时间做功课意味着你脑子里全都是事情。
And we never do anything intellectual like I did in college. I feel stupid.
我没有机会像在大学那样做一些脑力活动了。我感觉我的脑子要锈掉了。
It's really hard to think of all stuff off the top of my head.
脑子里一时想到的都说出来还真难呢。
You don't have to do it on paper but take a moment to do it in your head.
你不用把指导语记在本子上,在脑子里想一想就可以了。
Yes. Okay. Sometimes I do get students who have just an image of this novel in their mind, or they read it when they were in high school and have a sort of irrational, passionate love for it.
好的,有时候我的确会有一些学生,他们脑子里有一个这部小说的形象,或者在高中里读过,对之有一股毫无理由的热爱。
There are certain-- you can take a rat and put an electrode in his brain.
有某种…,可以在老鼠脑子里装一个电极。
It's as if "thinking nothing" is not a passive activity, but an active one.
好像“脑子里一片空白“,不是一种被动行为,而是主动的似的。
I've got a little mental image of my body lying in bed asleep, dreamlessly.
我脑子里有个画面,画面中我躺在床上,高枕无梦。
He kept going forward, thinking nothing and sweating.
他一直向前开,脑子一片空白,汗流个不停,“
I'm going to completely scrub clean your brain so that you won't remember that you're Shelly Kagan.
我会把你的脑子刮得一干二净,这样你就不会记得你是Shelly,Kagan了。
We take this other hemisphere,the right half of my brain and we stick it into Smith's torso.
将另一半脑子,右半脑,放入Smith的躯体。
In this way, I feel like can rely on my memory After that, could be on the same line or the next line.
遇到这种情况,我就得靠脑子记了,然后,接着那一行写,另起一行也行。
OK. Having said that, let's look at doing some sorts. And I'm going to start with a couple of dumb sorting mechanisms. Actually, that's the wrong way saying it, they're simply brain-damaged, they're not dumb, OK?
我们来做些排序吧,我要开始处理一些愚蠢的排序机制,事实上,我说的不正确,他们就是没脑子,不是笨,发明出来后,他们就在不停的被挑战?
Well, when you do picture it, there's that room in your mind's eye. You've got a little picture of people sitting around the table perhaps, discussing the business of your club. Uh-oh, I've smuggled myself in as a spectator.
当你真的开始想象时,脑子里就会浮现出一个房间,人们围桌而坐,讨论俱乐部种种事宜,看,我又将自己作为旁观者带入其中了。
Remember we have to put one in each degenerate orbital before we double up on any orbital, so just keep that rule in mind that we would fill one in each p orbital before we a to the second one.
我们必须把,每一个放入简并的轨道,我们把每一个电子放在p轨道里,所以把规则记在脑子里,我们把每一个电子放在p轨道里,在我们放入第二个电子之前。
应用推荐