• For a shirt verminously busy Yon soldier tore from his throat, with oaths Godhead might shrink at, but not the lice.

    衬衫上满是,士兵用诅咒撕开他的喉咙,上帝可能会退缩而不是虱子。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Then we all sprang up and stript To hunt the verminous brood.

    然后我们突然出现并脱光衣服,捕猎生的幼鸟,这里士兵们脱光衣服。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It doesn't really matter as long as we're comfortable talking about entire space-time worm, the car and the slices, or the stages.

    只要我们接受,它整个是条时空,可以接受它的切分,阶段,这样就可以了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you are a rat and you have toxoplasmosis, you are perfectly healthy except for one thing.

    如果你是老鼠,你体内有弓浆,你非常健康,除了一点。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Is the space-time worm that makes up this car the same sapce-time worm as the one ? that made up my car?

    这辆车的时空,跟我那辆车的时空,是不是一样的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The point that I'd been emphasizing is well first point of course has been don't confuse the stages with the entire space-time worm.

    我所强调的点是,第一个点当然是,别混淆了阶段,和整条时间

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Rather, it's because this is a perfectly this is the adaptive strategy of the toxoplasmosis virus.

    相反,这是一个完美的,这是弓浆的适应策略。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But by looking at the stages, we pick out a space-time worm that makes up a person.

    但看着这个阶段,我们联想到组成那个人的,时空

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What makes the 1990 car stage a stage in the very same car the extended through space and time worm car as the 2006 stage?

    是什么,使1990年的车阶段,和2006年车的阶段,在同一条贯穿时间和空间的,时间车里?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We know that there's an extended through space and time, space-time worm, a person.

    我们知道,存在一条贯穿时间和空间的,时间,这里是个人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's a parasite known as toxoplasmosis that lives in the bodies of rats.

    有一种叫做弓浆的寄生,寄生在老鼠体内。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The toxoplasmosis rewires your brain and it makes you less afraid of cats.

    弓浆会影响你的大脑,减少你对老鼠的恐惧。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The stages can differ without the entire space-time worm being a different worm.

    阶段可以不同,而整个时间还可以一样。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Looks a bit like a worm so we call them space-time worms.

    看起来有点像子,所以我们称为时空

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And we're asking: Is that the very same space-time worm as the one we picked out previously or a different space-time worm ? than the one we picked out previously?

    然后我们问:,这条时空,跟我们之前指的一样吗,还是和我们之前指的,不是同一条时空

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Or to put it in terms of stages, that person's got to be--that stage, that slice has to be part of the very same extended-through-time space-time worm as this stage is.

    以阶段来说,那个人,那个阶段,那个部分,和这个阶段,有着同样的贯穿时间的,时间

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Is there a single space-time worm here?

    是一条时空

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I would help myself to this language of space-time worm object that extends not only over space but also over time, and distinguish the entire worm from the various slices or stages that either make up the worm or we could slice the worm into.

    然后我借助时间这个词,这是描写物体,贯穿时间和空间的词语,并区分出整条,和不同的部分,这些部分是组成,或者可以切分成的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定