Malashenko adds that shooting in Chechnya will not stop with the wave of a wand, or with a signature on a piece of paper, but Kadyrov will,nonetheless, try to show Moscow he can keep control of the republic with his own forces.
VOA: standard.2009.03.26
Satan's spear is to the tallest pine what the tallest pine is to a little, bitty wand.
撒旦的长矛对于最高的松木而言就如同最高的松木,对比一根小小的棍子一般大。
So what she's going to do is start loading up the electrons, and you see this wand here move slowly, and it takes a while to do it, start become perpendicular.
所以她将要加载电子,你们看到这个棒慢慢地移动,这个需要一段时间,开始变得垂直了。
The simile isn't telling us that Satan's spear is as small as a wand because what we have is a syllogism here.
这个比喻并不是在提醒我们撒旦的长矛像棍子一样小,因为我们在这儿有一个演绎推理。
So you can try the wand of dereferencing again to send the 13 over.
这样你可以使用魔杖,把13传递过去。
His spear "were but a wand / he walkt with to support uneasy steps."
他的长矛“看来只不过是小棍/他挎着长矛,迈着沉重的步伐,“
They forget to reverse Comus' wand when they rush in to his lair.
当他们冲到科玛斯居所的时候忘记改变他棒子的方向了。
For this trick I'll need my magic wand of dereferencing.
对于这个技巧,我将需要一个魔杖。
> Sure. I'll use my magic wand of pointer assignment.
>,当然,我将使用指针赋值魔杖。
> Your magic wand of dereferencing?
>,你的魔杖?
Who's holding this wand?
是谁执掌这神杖呢?
3 >> Okay. I'll just go over here to y and get the number 13 set up and then take the wand of dereferencing and just, whoa.
>,好的,我将到y这里,然后存储数字,然后使用魔杖,哇哦。
Think about that. All this, Comus explains : Nay Lady, sit; if I but wave this wand, Your nerves are all chained up in Alabaster, And you a statue; or as Daphne was, Root-bound that fled Apollo.
试想一下,所以这一切,Comus解释到:,小姐,坐,但如果我挥舞这个棒子,你的所有神经都束缚在这个大理岩上了,你是一尊雕像,或像月桂树那样,被绑在根上逃往阿波罗。
应用推荐