• I want to scare a new generation of people with this movie and I want Freddy Krueger to be what I feel Wes Craven intended him to be, which is a real bogeyman, because I want it to be really scary.

    VOA: standard.2010.05.04

  • What I really want to do is just give an example of what happens when you throw the thing, the material into a calorimeter and see how much the temperature changes.

    我想做的是给出当,你把这些东西,这些材料扔进,量热计时会发生什么,看看温度会变化多少。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That's what I really want to do.

    那就是我想要做的。

    要成为导演 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I just want to write those because what I really want to get at is what's the efficiency of the whole thing?

    我写出这些的原因,是我真正想得到的是,它的效率?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But what I really want to talk about is, what's the order of growth here?

    但是我这里真正想讲的是,这个问题的增长率是多少?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, really I'm pretty happy with what I've gotten to do, and I just want to say we're not trying to convert all of them you pre-med people, by any means.

    事实上,我很对我所做的事情很高兴,我想说我并不是想。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If I can't, I want to knock him back, because what I really need to do is to get him out of the way.

    如果杀不了,我就要把他击退,因为我真正的目的是把他从这条线路上推开

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What I want to look at first is the suggestion that somehow, at some level, nobody really believes they're going to die at all.

    现在我想要考察的是这个说法,不管怎样,在某种程度上,没有人真正相信他们会死。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I want students to really ask themselves the questions: what do I believe?

    我希望同学们能够真正地扪心自问:,我信仰什么?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I mean, we should really think about what we want to eat for lunch today.

    我是说,我们得好好想想今天中午吃什么。

    What do you 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • " What do I really,really want to do once I graduate?"

    毕业后我真正想做的是什么“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • and then I realized I'm not really sure what I want to go for,

    然后我意识到自己不确定学什么,

    为我的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because I really want to understand what it is like for a son and a father to relate each other.

    因为我很想让知道,一对父子,是如何默契相连的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And so as a way of understanding what at this point is really the sheer repetitiveness of this disclaimer, I want to propose a metaphor.

    因此为了理解这个论点是否真的,是这种放弃的纯粹的重复,我将会提出一个隐喻。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now I want to really clarify for you what I mean by this term "modernism." It just means the art and literature of the early twentieth century, especially the "high art," although its roots are definitely in the nineteenth century, especially the French nineteenth century, fiction and poetry.

    现在我特别想向大家解释清楚,“现代主义“到底是什么意思,它其实就是指,20世界早期的艺术和文学作品,特别是高雅艺术“,尽管它起源于19世纪,特别是19世纪法国的小说和诗歌。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, what I want to do is make a new engine which really just consists of two engines, side by side.

    我们先构造一个,由两个热机组成的热机,并排排列。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So what we want to do, is, I guess another way of saying it is, efficiency is really about choice of algorithm.

    因此我们想做的就是,换种说法,效率实际上是算法的选择,我们想要培养你们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • How are we helping students to think about those questions and what they really want. And I think that I recently gathered 20 students, 20 seniors, to really just talk about that.

    我们该怎样帮助学生思考那些问题,思考他们真正想要什么,而且我认为,我最近召集了20个学生,20个大四学生,让他们认真谈谈这个问题。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What we're really getting at is the idea of saying I want to have a way of grouping together information into units that make sense. So I can go back to one of those topics we had at the beginning, which is the idea of abstraction, that I can create one of those units as a simple entity, bury away the details and write really modular code.

    组合成为有意义的单元,那么这就让我们回到,一开始讲的话题之一了,这就是抽象的概念,也就是我可以以一个简单的,实体的形式创建这样的一个单元,把具体实现隐藏然后写一些,真正模块化的代码,我们在以后的课程中。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • OK. So, what do I want you to take away from this? This idea of binary search is going to be a really powerful tool. And it has this property again, of chopping things into pieces.

    从这里学到些什么?二分查找的思想,是一个非常有用的工具,我重复一遍,把问题拆成几部分来解决,那事实上,这里的增长率是多少?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All I want to say is the fan of the brain theory you got a brain transplant, what's really happened is somebody else has got a torsel transplant.

    我想说的是遵循大脑论,你接受的是大脑移植,但事实是,是另一个人接受了躯干移植。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • One thing that I want to mention that is really important is once you have double bonds, what happens between those two atoms in the molecule is they can no longer rotate in relation to each other.

    我要提醒你们的非常重要的一点事,一旦有了双键,分子中的两个原子,就不能相对旋转了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I think the easiest way to look at what this does, is let's take a really simple example- I want to make sure I put the right things out- I've got a simple little list of values there.

    到底做了什么,就是让它跑一个简单的例子,我想要确信我找到了正确的元素-,这里我用一个简单的小的列表-,如果我去代码里面看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Study at their views and I think what I'm talking about is really completely different, I have no sympathy for ideas that say we want to get rid of people because their racial background or because in somewhere they are blot on the Aryan folk.

    我也研究了他们的观点,然而我觉得,我的学说和纳粹是全然不同的,我并不赞同他们的说法,那就是,我们要消灭一些民族,只因为他们不同的宗教,因为他们在雅利安传说中的,不良形象。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So really what I want to point out here is as we get more into describing quantum mechanics these quantum dots are one really good example where a lot of the properties of quantum mechanics apply directly. So, if you're interested, I put the Bawendi lab research website onto your notes.

    我真正想说的是,随着,我们学习量子力学的深入,这些量子点是很多量子,力学性质得到直接应用的很好例子,如果你们感兴趣的话,我把Bawendi实验室的,网站放到你们的讲义里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定