• On our show this week, we will tell about what is being called the world's largest tornado experiment.

    VOA: special.2009.06.09

  • The rhetorical strategy that Milton uses to give us this perspective of eternity is what Geoffrey Hartman called Milton's counter-plot.

    弥尔顿习惯于展现给我们的修辞性的手法,这种永恒的看法正是被哈特曼称为,弥尔顿的反策略。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So I'm going to solve this by enumerate and check, which is an example of what's called a brute-force algorithm.

    你懂的,所以我得靠列举和检验来解决这个问题,这就是我们说的穷举算法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And we can also write this in an even simpler form, which is what's called electron configuration, and this is just a shorthand notation for these electron wave functions.

    而且我们也可以将它,写为一个更简单的形式,它叫做电子构型,这个仅仅是这些电子波函数的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What you'll notice very delicately is that there's not all that much to this so called floppy disk.

    你会注意到这种称之为软盘的东西,现在已经不怎么存在了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This leads us to what is called relationship banking -or it's really all banking is, relationship banking.

    这就引出了所谓关系型银行业务,其实这也就是银行业务的全部所在

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The first of the triad--this is a term that we'll be going over today--is called the what?

    该和弦的第一个音,这个术语我们今天将会讲解,叫做什么?

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Where fat is distributed is relevant, but both men and women can have fat above the waist in what's called this abdominal obesity pattern.

    脂肪的不同分布模式是有关系的,但男性和女性都会在腰以上囤积脂肪,这叫做腹部肥胖模式

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This is called the Born-Haber Cycle, what I am showing you right now.

    这个是玻恩-哈伯循环,也就是我正在讲的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Very frequently, as is the case in Gadamer, this meaning is called "the subject matter": that is to say, what--in thinking about literature in terms of form and content, let's say--we'd call "content."

    高达美,又把这一含义称为主题:,当我们研究文学的,形式和内容方面时,主题即内容“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And I think--This strategy is one I'm very enthusiastic about but there still remains what's sometimes called the "Hard Problem of Consciousness" and this involves subjective experience.

    这是我所热衷的策略,但却依然存在着,所谓的"意识难题",而这牵涉到个体的主观感受

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That's what this is called by Jan Steen, S-T-E-E-N.

    简·施特恩就是这么说的 简S-T-E-E-N

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • That's what I meant. This is called R.

    这就是我说的 R

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And so what you want to do and again we'll come back to this later in the term, is something called regression testing.

    却又出问题了,然后你想怎么办呢?,我们会在这学期晚些时候,讨论这个被称为回归测试的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So in this case, one of the standard ways to do this, is to use what's called a linked list.

    标准的处理方法是使用链表,我接下来也准备这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What all of these channels have is what's called a selectivity filter, so this filter filters out the type of ion that's going to be allowed through.

    这些离子通道都有的一部分,就是所谓的选择性过滤器,这个过滤器,会滤过允许穿过的离子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Conceptually, it's put at the top of my chunk of RAM, -- below it, goes initialized and uninitialized data -- - this is a fancy way of saying global variables come next -- and below that, comes what's called the heap.

    概念上,它放置在内存块的顶端,在下面,已初始化的和未初始化的数据-,这是一种指明紧随其后的全局变量的设想方式-,在后来,引入了一个叫做堆的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And this is what lies at the heart of this very general technique called dynamic programming.

    这也就是动态编程,这种通用技术的核心。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And when we look at this, it's actually split by what's called a nodal plane, which is pointed out in light orange here on this picture, but what we just mean is that there is this whole plane that separates the two lobes where there is absolutely no electron density.

    我们来看这里,实际上它被一个节面分开,在这图里用淡黄色表示,这意味着这个分开,两个叶瓣的平面上,是完全没有电子密度的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • My question on the quiz is what's this one called?

    我的问题是,这个叫什么

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • All right, this is what's called a recurrence relation, there are actually cool ways to solve them. We can kind of eyeball it.

    好,这就是所谓的递归关系,也就是解决问题的相当好的办法,我们可以来看看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this is called photoelectron spectroscopy, and essentially what it is is very similar conceptually to what we were talking about way back in the first couple lectures when we were talking about the photoelectric effect.

    也就是光电子能谱,从本质上来讲,这项技术,与我们在最开始的几节课上讲的,光电效应在概念上非常相似。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • temp This thing is going to be called temp and what are we putting there?

    这个东西被叫做,我们把什么放在里面?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And thirdly, what is this texture called?

    第三,这种织体叫什么

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What else? Strongly felt tonal key, which is called-- I don't know if I mentioned this or not-- the tonic key, the tonic pitch, the tonic pitch there, and this idea of the direction of the music.

    还有什么,强烈感受到的主调,它叫什么来着,我不确定我是否已经提及到了,主调,主音高,包括了主音高,还有音乐走向的观点

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is what's called the Bohr radius, and we'll explain - hopefully we'll get to it today where this Bohr radius name comes from, but for now what you need to know is just that it's a constant, just treat it like a constant, and it turns out to be equal to or about 1/2 an angstrom.

    它叫做玻尔半径,我们后面会解释,希望我们今天可以讲到,波尔半径这个名称的由来,但现在你们只要记住,它是一个常数,只要把它当做一个常数对待,它等于,或者是1/2埃。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And the reason that we now on the second line have the equal sign is because this function GetString has what's called a return value.

    我们之所以,在第二行代码GetString前面加上等号,是因为这个函数会带回一个,返回值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is, in fact, a sigma 2 p z orbital is what this orbital is called.

    这是这个轨道是因为,一个sigma2pz轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • LS And what very often happens if you do an LS in your account, to list your files, there's a whole lot of stuff in here at the moment -- and I don't have it here - but what you'll often see -- I'll just fake this demo -- is a file called core.

    经常发生的是,如果你用你的账号做一个,来列出你的文件,此刻这里有一大堆元素,-它不在这里,但你们将经常看到--我将篡改这个演示-,是一个叫做core的文件。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And this is a little different from what happened ten or so years ago, but the so-called Y2K problem was essentially the result of programmers not really having the foresight to realize, "Maybe we shouldn't use so few bits or so few digits to represent a year because eventually this will be a problem."

    这个跟10年前发生的事情有点不一样,那个所谓的“Y2K“问题,本质上的结果是,程序员没有真实地预见和认识到,“可能我们没必要用到这些位数或数字,来表示一年,但是最终这个将会,是个问题“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定