"I don't think this is going to have that big an effect on either side, whether it's the states who want to maintain their territorial integrity against the aspirations of some of their own indigenous people or, for that matter, movements that want to seek their own independence and freedom."
VOA: special.2010.07.24
And I think what we decide to do in our congregation here whether it's Christian, Muslim or Jewish, Hindu, Buddhist,whatever.
我认为我们对于在国内的集会中做什么的决定,无论是基督教,穆斯林,犹太教,印度教,佛教,不管哪种。
I don't know whether I'm an expert,
我不知道我是不是一个专家,
This man was incredulous. "I heard like a big ringing around but I didn't understand whether it was for real,understand?
VOA: standard.2010.01.20
I really have no idea whether it's a fact, and it's not important in My Fair Lady whether it's a fact.
我真的不知道这是不是真的,但是它在窈窕淑女里面真实与否并不重要。
"Whether it's Norway,Switzerland, Russia,I mean, you have to approach every game with the same mentality.
VOA: standard.2010.01.12
But as I look at it, whether in reality or in my mind's eye, I'm looking at it from a perspective.
但我看着这个的时候,当我的脑中浮现画面,我就是从某个视角在看的。
I think it's ok. Whether it's Shakira or Beyonce, I think it's OK."
VOA: standard.2010.05.05
In England, I think we refer to these guys - whether it's technical or not - as "Evil gits."
在英格兰,我们把这种人叫,自私鬼,不知道这算不算术语
"If you ask them whether they will receive a pension and what age, they say "I'm not sure whether I will be in the position of pensioners of today."
VOA: standard.2010.06.16
You need a substance and then that substance has to have a property that changes depending on the heat flow, i.e., depending on whether it's sensing that it's the same temperature or different temperature than something else.
你需要某种物质,它的某种性质,随着热量的流动而改变,也就是说,依赖于它是否感觉到它,与其他的物体处于相同的温度。
"Doc told an interviewer once, 'Whether I'm playing for myself or for an enthusiastic audience, I can get the same emotions I had when Dad got me that first guitar.'
VOA: standard.2010.06.07
And I won't ask you to check whether it got the right answer.
我不用你算这到底,是不是正确的答案。
"I don't think at this stage, nobody knows whether BP will be forced to be broken up, whether it might actually end up being so weakened that it falls into the arms of somebody else."
VOA: standard.2010.06.18
So I was invited by the media for interviews, whether it was newspapers, radio, television.
于是我被请去参加各类媒体采访,报纸,广播,电视。
I also wonder whether if it's a good way of focusing the world's attention on the issue of blood diamonds and on this very important trial by getting such a high-profile figure involved with it."
VOA: standard.2010.08.05
I've got to tell you whether I went to the right or whether I went to the left.
我必须告诉你,我是向右走还是向左走的
He says that's not fair. "Whether it's gay marriage, whether it's making changes in the community or making changes on a broad scale - if I'm a citizen of the United States, it affects me as well."
VOA: standard.2010.03.25
Everyone who's thinking, I don't know whether I'll be rich or poor, so I would like to have a world in which risks are shared.
每一个会思考的人都会想到,我无法预知自己会富有还是贫穷,那么还是生活在能够摊薄风险的世界更好。
"The prime minister is leading Greece through challenging times, but as I told him during our meeting in the Oval Office today, whether in good times or in bad times, the people of Greece will always have a friend and a partner in the United States."
VOA: standard.2010.03.11
I don't know whether it's easier for gentlemen or not because our voices are sort of in the bass, but maybe this is payback time since ladies are always singing the melody.
我不知道是否男人更容易唱出低声部,因为我们的嗓音本来就低,不过这也可能是女士们报复的时间到了,她们总是得唱旋律。
So you know throw those two together and I'll come running to check this out regardless of whether she cares or not."
VOA: special.2010.07.30
I would expect, whether you're a Red Sox fan or not, you to be able to look at a list of different pitchers and their average velocity for their fastball, and tell me who has the longest or the shortest wavelength.
无论你是否是一个红袜队球迷,我预想你会看到一系列,不同的投手和他们,投出快球的平均速度,告诉我谁有最长的,或者最短的波长。
"I want a grandchild.I'll be seventy in July, and I just -- whether they get married or not, I want a grandchild."
VOA: special.2011.05.23
Notice in this program I have not checked whether or not the user actually provided input.
就拿这个程序说事吧,我们根本没有检查,用户到底有没有输入。
"As you can see I can't tell right now whether he wants to eat more or whether he needs to burp, so we might try the burping.
VOA: special.2010.08.04
It seems to me that Princeton University had a reputation nationally for a country club environment whether that was ever legitimate, which I don't think so.
我觉得普林斯顿大学,在国内都被称为有着乡村俱乐部的氛围,先不管这么说对不对,我本人是持否定意见。
As Lincoln got on the train that would take him to Washington, he said: "I now leave, not knowing when -- or whether ever I may return.
VOA: special.2009.07.23
I don't know whether any of you have ever thought about this, and anything like this way.
不知道你们是否考虑过这个问题,或者以这种方式考虑问题
I don't know whether they had intelligence of recent the car bomb in Time Square.
我不知道他们最近有没有搜集,时代广场的汽车炸弹的情报。
应用推荐