Not Milton himself would cry up liberty to poor female slaves or plead for the lawfulness or resisting a private tyranny.
即便米尔顿本人也不愿为那些女奴的自由所呼号,辩解,或是反对这种私底下的暴行“
And why is that? Within the perspective of Milton's free-will theology, sin can't exist as an external reality.
为什么呢?从弥尔顿自由意志的学说的角度来看,原罪是不可能以永久现实的形式存在的。
Well, in any case the jar is just arbitrarily in the middle of that, organizing everything without participating in the nature of anything.
好,无论如何坛子只是被随意地放置在了自由游戏之中,组织一切,却不参与任何事物的本质。
Well, there are three things that most modern states do that on the libertarian theory of rights are illegitimate or unjust.
大部分当代政府所做的三种事,在自由主义理论看来是不合法,不公正的。
Even if something that did have free will would have to be non-physical, it wouldn't follow that we're non-physical.
即使某些有自由意志的东西,必然是非物质的,那也推不出来我们是非物质的
Shouldn't individuals be free ? to choose for themselves their own plans of life ? wherever it may take them?
难道不应让个人自由选择,他们自己的人生计划吗,无论结果会如何?
But most of the free citizens of the Roman Empire, - of Rome, were poor people-- free, and even citizens, but they were poor people who weren't part of any rich household.
但是大多数罗马帝国的自由公民,都是穷人-,他们是自由的,甚至是公民,但都是穷人,不属于富裕家户。
However, in our culture today, we don't give ourselves the permission to be human, the freedom to experience these painful emotions as well.
然而在当今的文化中,我们不准许自己为人,也没有体会痛苦情绪的自由。
But if the system is in equilibrium, none of those states has lower enthalpy.
但是如果系统处于平衡态,所有其他的态都不可能具有更低的自由焓。
Eight features of literary modernism: An obsession with the idea of art's autonomy, the idea that art is its own law, that it responds to no other laws, that it has no other purpose than its own purposes.
第一,对艺术意志自由问题的困扰,对艺术是自身的法律,它不响应其他准则,它只有本身这唯一的目的,也就是说。
No machine could do this because our capacity for language is unbounded and free.
机器并不具备语言能力,因为我们的语言能力,是不受控制的,是自由的
He's not over: "Zealous of their own liberties but trampling on those of others, generous, candid and without attachment or pretensions to any religion but that of their own heart."
他还没说完,"他们热爱自由,却肆意践踏他人的自由,他们慷慨,直率,崇尚自我,不沉迷于也不虚伪地信仰任何宗教"
The challenges presented by freedom and the predominance of reason cannot be ignored, nor can they be met by recourse to the experience of other cultures where these characteristics have not been prominent.
自由的现存挑战,和理性的卓越优势不能够被忽略,同时也不能因为他们的典型性,一时不够显著,而诉求于其他的文明
And so do we want to say, do you want to argue that is just one instance of one of these bubbles, one of these manias take place even in free market.
那么您是否可以这么说,这只是众多泡沫,或者众多不规范行为中的一项,自由市场经济也不是万能的。
But other people, in fact probably a larger percentage, default to the top option here: that these are personal health issues rather then public health issues; that people are making choices about what they eat, if they make bad choices it's their fault.
不过另一些人,确切说是很大一部分人,把问题归咎于以上几个选项,这是个人健康问题而不是公共健康问题,人们自由选择想吃的东西,即使做了不正确的选择也是他们自己的错
There is in us at least an element that is free, independent, serving nothing, autonomous.
我们的人性中至少还有一种元素,它是自由的,独立的,而且不依据其他事物存在而存在。
This is the freedom of thesmorgasbord, of the public library/smorgasbord, or Atticus for that matter, actually, they don't let you eat around the books.
这是自助餐的自由,公众的自由,或是书店和咖啡馆,事实上,他们不允许你在书周围吃东西。
Plato thought of democracy as a kind of rule by the many that he associated with the unrestricted freedom to do everything that one likes.
柏拉图将民主,想成是一种由多方所统治,并连结到,不受限制的自由,每个人为所欲为。
The thought is that, there's a kind of incompatibility with being free and being determined.
以上的观点是,自由和被决定,这两者是不相容的
I simply want to point out enough about the problem to help you see why I don't think free will is a slam-dunk for the soul.
我只是想尽可能地,把这个问题提出来,以帮助你们认识到,为什么我不认同自由意志是灵魂的制胜利器
It can be understood as a source of new-found authority, of the freedom of one who has been characteristically not free and can be received by a reading community in those terms.
这可以被理解为一种新建立的权威和,一个特性上不自由的人的自由的源头,同时也可以被看做在这些领域里的一个阅读区。
Other people would argue, "No. A woman has full freedom over her own body and as long as a fetus is within the body they--she has a right to control it."
其他人可能会说,“不,女人有控制她们身体的自由,只要胎儿是在她体内,她就有权去控制它”
If we're arguing about hate speech, we could talk about the balance between the rights of the freedom of speech versus the right to a certain quality of education free of harassment and humiliation.
如果我们围线仇恨言论来争辩,我们就会谈到如何平衡,言论自由的权利,与接受高等教育,不受骚扰和羞辱的权利。
It's a violation of people's liberty for the government to force everyone whether they want to or not to put aside some earnings today for the sake of their retirement.
这侵犯了人们的自由,因为政府强迫所有人,不管愿不愿意,都得储蓄一部分当前收入,留到退休时用。
The institutions and the ideas therefore, that provide for freedom and improvement in the material conditions of life, cannot take root and flourish without an understanding of how they came about and what challenges they have had to surmount.
故此,这些机制和理念,为物质生活条件的自由和改善,提供了基础,但在不知道其根源且,无法预料的挑战之前,机制和理念是不可能扎根的
So now we have a different sign for delta H and it still happens spontaneously.
现在自由焓的变化的符号不一样了,但是这个过程仍然自发的进行。
The brothers desire to hear justice praised for itself alone, and that seems to be expressive of their own freedom from mercenary motives and incentives.
这对兄弟档,想听到正义自我礼赞,这似乎也显露出,他们不受金钱目的,及奖励约束的自由。
The ancients, he believes, operated with a defective understanding of human freedom.
他认为古人对,何为人的自由的理解是不完整的。
When they're through and had reached their peak, their notion of monarchy is something fit for barbarians, but not for Greeks. A free man may not live under a monarchy, and the roots of that, I think, are visible in Homer.
当他们赢得竞争,到达权利的顶峰时,他们所谓的君主制其实更适合于异邦人,而不是希腊人,君主统治下不存在自由人,这个想法的根源可以在《荷马史诗》中找到
You put these things together and you get the conclusion that we, since we've got free will, can't be a purely physical object.
综上所述 你就能得到这样的结论,由于我们有自由意志,所以不可能是纯粹的物理对象
应用推荐