But maybe even before we can recognize the syntax of music, we have to figure out what a phrase is.
但是也许在我们认识音乐的句法之前,我们需要先弄清这些乐句是什么
So this is imitative counterpoint because there's one idea that keeps coming back and back and back.
那么,这是模仿式对位法,因为,有个乐句一遍又一遍地重现
Then we can take this and turn it into something a lot more complex with -singing a lot of lines going their own way.
接下来我们可以,弄得更复杂一些,同时让许多乐句单独进行
So it's just a lot more complex, a lot of independent lines going on up above.
是不是复杂了很多,有很多独立的乐句在这上面
It sort of opens things up, and we refer to this as the antecedent phrase.
可以说是开启一切,我们可以把它当做先行乐句
It's hard to know again what the melody is or what the phrase is here.
还是很难听出,这里面的旋律或者乐句
And, as we said before, music has a syntax so that these phrases have to be in a-- arranged in a particular way that makes sense.
就如我们曾经提到的,音乐具有语法,这些乐句必须,以特有方式排列,才有意义
It begins with what I always hear as a kind of funeral cortege idea.
乐曲的一开始,我总听着觉得像列队出殡的乐句
Music is a language and it is made up of a syntax, and syntax, you know, consists of phrases and the order in which those phrases occur.
音乐也是一种语言,由句法构成,而句法,你们知道的,就是乐句组合,以及这些乐句的组合顺序
Think of one line. Think of a group of lines Here's one sound.
想想一行乐句是什么样的,一组呢,这是一个音
How long was the phrase that Louis Armstrong played?
路易斯·阿姆斯特演奏的乐句有多长呢
How long is this phrase here by Johnny Dodds?
强尼·多兹独奏的这段乐句有多长呢
How long was that particular phrase?
刚才听的那段乐句有多长呢
Now here we go with our phrase.
现在注意乐句开始
The next phrase, B-- is very similar, but here it takes the deviation-- And gets it back-- gets us back to the tonic.
下一乐句,B,与之前非常相似,但从这里偏离,又回来,回到主音
We'll call this phrase A.
我们称这它为乐句A
应用推荐