The remains and records of these strongholds make it clear that the political organization was an imitation of oriental monarchy.
这些堡垒的遗迹和记录表明,这个政治体制效法了东方君主政体
But I think it's better to come study here rather than stay in Spain just because of the system again.
但我觉得来到这里学习比留在西班牙好,因为这里的体制比较好。
Realize that there's this wonderful mechanism in place that allows you to put your toe in the water for several weeks no less and then get a sense, and then decide whether or not this is something for you.
要知道这种好的评分体制哈佛也有,在这种机制下你可以先试听几周,熟悉这一机制,然后再决定这是否适合你。
An omnipresent bureaucracy with its detailed and all encompassing records gives the clearest picture of the power exercised by the centralized monarchs of the Mycenaean Age."
一个无处不在的官僚体制,所留下详尽细致,无所不包的记录,清晰地描绘了,迈锡尼时期中央集权统治的实行"
Suppose we were trying to decide on a constitution for the world in that state.
比如我们会讨论决定,这个世界的结构体制。
In the 80s and the 90s, you had a very... economic system was very... you had a lot of tiers.
在八九十年代,你有一个很……经济体制很……分很多层次。
and now that I'm in college, I don't really... the way that university works in the United States.
上了大学之后,我不能……按美国大学的教育体制,
I think that's kind of one of the beauties of the American education system, though.
然而,我觉得这正是美国教育体制的奇妙之处。
I think India does have a democratic building mechanism in addressing some such issues.
我认为印度是有一个民主体制,来解决这类问题的。
You also had these political structures that are in your handout.
讲义上还写了以下这些希腊政治体制。
the artist doesn't get compensated and it really reduces the ability of the mechanism
艺术家得不到赔偿,这就真的降低了这个体制的能力,
why political institutions are the way they are,
为什么政治体制是这样的方式,
In order to complete the founding of the city, it was necessary to establish its gods and ensure proper respect for the law. Numa was the bringer of the Roman legal codes respecting religion, proper observances and the like.
为了完成重建城市的任务,建立起它的众神体制并且保证人们对于法律的,恰当尊重是必要的,Numa是为罗马带来,法典的人,这种法典崇尚宗教,适宜的规范,诸如此类。
The best example is when Julius Caesar has made himself master of Rome, but he's still behaving as though the republic exists.
于此最好的例子是,当尤利乌斯·恺撒成为罗马的统治者时,他仍然表现得仿佛共和体制仍存在似的
Beyond these exhortations, they relied on a good political regime to enable human beings to fulfill the capacities that were part of their nature, to train them in virtue, and to restrain them from vice.
可以看出,希腊人依赖一个良好的政治体制,以发挥个人天性中的潜能,去培养他们的美德,去遏制他们的恶习
How to formalize this idea?
那么该如何体制化这一观念呢?
No matter what its constitution was, no matter how these differed from one another, the idea was that the state has to make good men and that for a city to be good, the men must be good.
不论宪法体制如何,不论世间千变万化,其主旨始终围绕着,政府必须培育良民,而只有公民优秀,才能让城市更加美好
Although the political development came late in the process, it did come.
尽管政治体制的发展落后于时代的潮流,但终究有一天它还是来临了
In these states, the modern world began to take form.
在这些国家中,现代世界的体制开始形成
Such states, of course, did not need a bureaucracy for there were no vast royal or state holdings that needed management and not much economic surplus to support a bureaucratic class.
国家无需官僚体制,因为没有庞大的皇室家族,和国家财富需要管理,也没多少经济盈余能够维持官僚阶级
if you can create a mechanism that protects the intellectual property,
如果你能创造一个保护知识产权的体制,
应用推荐