• If only you really truly believed you were going to die, you would scream and scream and scream.

    只有在你真的相信自己会死的情况下,你会得尖叫不断。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Someone came up, opened the passenger side door which would scare you,

    有人走过来,打开乘客手边的门,你肯定会被到,

    大城市是否危险? - SpeakingMax英语口语达人

  • She is representing this kitten that he's killed so that it comes back to haunt him.

    它象征着那只,被理查杀掉的猫回来他。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That would be an entirely orthodox image and we wouldn't be startled by its presence.

    这将是一个完全正统的形象,我们不会被它的存在一跳。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They start getting into the Mediterranean and that scares the hell out of their commercial rivals.

    他们开始进入了地中海地区,而这一举动把他们的竞争对手也得够呛

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.

    当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是不舒服的,他们被这种科技到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • My daughter was sitting next to me and all the elegant women and other dress up women I guess they were shuddering and they are getting move away from me.

    我想,坐在我旁边的女儿,高贵的女士,衣着光鲜的女士都得发抖,她们都远离了我。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • They really scare me.

    真的到我了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And--or people would talk to him and he'd just stare at them and say--and people would say-- would be intimidated by his bold and impetuous stare when actually he just totally didn't know anything.

    别人跟他说话,他就会盯着人看,人们就会-,被他大胆无礼的凝视怕,其实他根本不知道别人在说什么。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, read about this but please don't worry about all of the details because the details aren't so important for what we're going to talk about.

    读书的时候不要被繁芜丛杂的细节到,因为细节对未来课程并不重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I do not fear poverty and death does not frighten me.

    无惧贫困,且死亡也不倒我。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you go to the web just type in glycemic index, you can pull up chart after chart of high and low glycemic index foods, and sometimes you get surprised by what those foods are.

    如果你在网上输入血糖指数,你会得到一个又一个,关于食物血糖指数高低的图表,有时你会被列表中的那些食物一跳

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • He was just kind of stunned.

    它只是了一跳。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Again, the elite in Britain were scared, because you've got all these Ranter groups and Levelers and people who believe that everybody ought to have the right to vote, whether they have property or not and people that believe in the right of women.

    英国的精英们被得要死,英国当时有各种喧骚派团体,平均主义者以及民众,他们相信每个人都应该享有投票的权力,不论贫富,还有人认为妇女也应有投票权

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Imagine life where you never got used to anything, where suddenly somebody steps forward and waves their hand " and you'd go, "Woah," " and then they wave their hand again and you'd go, "Whoah," -- and you keep-- And there's the loud ticking of a clock and you say, " "Hmmm."

    试想你在生活中无法习惯任何事情,要有人突然跳出来向你挥手,你肯定得惊叫,“哇“,然后他们再跟你挥手,你又惊叫“哇“,然后你就不停地-,或是在你听到响亮的钟摆声后很惊奇地说,“嗯“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Does this shock anyone?

    到你们吗?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Don't be put off by the name.

    不要被名字到了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Them white folks sure scared of us, though."

    尽管那些白人的确到我们了“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定