• Paul Raushenbush This is Paul Raushenbush, the associate dean of Religious Life at Princeton University, signing off from the Inner Core.

    我是,是普林斯顿大学宗教生活副院长,是普林斯顿大学宗教生活副院长,本期的“人性讲堂“就到这里。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So it's like you don't really feel like the broader aspect of university life in Spain whereas here you do.

    所以你在西班牙没法真正体验更丰富的大学生活,但是你在这里可以

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush. I'm the Associate Dean of Religious Life and Chapel at Princeton University.

    我是,普林斯顿大学教堂和宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This is very important for university.

    这点对大学生活非常重要。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Let's be honest here, when we say experiments in the real world in Game Theory-- or the ones you read about in The New York Times-- the real world when it comes to experiments in Economics really means undergraduates at the University of Arizona.

    坦诚地讲,不管是现实中的博弈实验,还是你们在纽约时报上所看到的,谈到现实生活中进行的经济实验,当属亚利桑那大学的本科生

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Sure, my undergrad life was back in Bombay in India where I studied for the University of Mumbai.

    可以,我本科生活是在印度的孟买度过的,我读的是孟买大学

    在学校的经验 - SpeakingMax英语口语达人

  • He ended up at City University of New York, became a full professor at age thirty three, died in his early '50s, did not lead a good life but had extraordinary discoveries.

    最后他去了纽约市立大学,在33岁时成为正教授,50来岁时去世,生活过得不是很好,但有很重大的发现。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You are from New York. Could you compare the life in New York and the life at Brown?

    你来自纽约。可否将纽约的生活和布朗大学生活对比一下呢?

    想学习宗教学 - SpeakingMax英语口语达人

  • A little bit more crazy over here, but it's fun. It's teenage life, so. College life.

    这里更疯狂一些,但是很有意思。这是年轻人的生活,就是这样,也就是大学生活

    在黎巴嫩开派对 - SpeakingMax英语口语达人

  • because it's good to see how students live in other universities, you know,

    因为看看别的大学的学生怎样生活很好,你知道的。

    做交换生来到这里 - SpeakingMax英语口语达人

  • Could you tell us about your university life in New York?

    能给我们讲讲你在纽约的大学生活吗?

    和戏剧专业的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • Can you tell me about your university life?

    能跟我讲讲你的大学生活吗?

    洛杉矶和纽约不一样 - SpeakingMax英语口语达人

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush and I'm the Associate Dean of Religious Life and Chapel here Princeton University.

    我叫,是普林斯顿大学,教堂和宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush and I'm the associate dean of Religious Life and the chapel at Princeton University.

    我是主持人,是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Right. I would say as I reflect back on my college experiences and those listening in the audience should know, I graduated from college 45 years ago.

    的确如此,可以这么说,当我回想我的大学生活的时候,想必听众中有人知道,我45年前就从大学毕业了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There is a whole spectrum of what Muslim students kind of face, for talking about university in specific.

    穆斯林学生有一系列的问题,需要面对,特别是在大学生活中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush, associate dean of religious life at Princeton University.

    我是,普林斯顿大学宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm the Associate Dean of Religious Life and of the Chapel at Princeton University.

    我是普林斯顿大学宗教生活,及教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm the Associate Dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    我是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Again, thank you for joining us, Paul Raushenbush my name's Paul Raushenbush, associate dean of the Religious Life at Princeton University, and until the next time, breathe.

    再次感谢大家的参与,我是,普林斯顿大学宗教生活的副院长,在下次节目之前,呼吸。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Raushenbush again my name is Paul. Raushenbush, Associate Dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    我是Paul。,普林斯顿大学宗教生活与,教堂副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm the Associate Dean of Religious Life and the Chapel of Princeton University. The Inner Core is a place where we talk about morality, ethics, religions, spirituality in everyday life.

    我是普林斯顿大学教堂和宗教生活,副院长,在人性讲堂我们会一同探讨,生活中的,道德,伦理,宗教以及灵性。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It was fun. There were parties.

    大学生活很丰富,派对不断。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I asked that as someone who's concerned with religious life in a university setting.

    我问这个问题,因为有些学生,很关注大学中的宗教生活

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • My advice for our young philosopher, or for any young students is to think about the kind of life you want to live and how it can advance the values that are most important to you.

    我建议这些年轻的哲学家们,也建议所有的大学生,来思考一下你真正希望的生活,想一想这种生活将如何深化,对你来说最重要的价值观。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Celibacy does not suit a university.

    大学不适合独身生活

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Hello and welcome to the Inner Core, Paul Raushenbush my name is Paul Raushenbush, and I am the associate dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    大家好,欢迎来到人性讲堂,我叫,我是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So finding spaces... -Yes What do you think... What kind of progression do you expect a student to have for their four years here?

    要找到谈话的地方,-是的,你觉得。,在普里斯顿的四年大学生活中,你希望学生们经历怎样的进步呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Cuz I think when you described your undergraduate and later in history, I think what you were involved in is also looking at the history culture and the law.

    因为您在描述大学生活,还有您学习历史时,我觉得您也,同时在了解历史,文化和法律。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm the associate dean of Religious life at Princeton University.

    我是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定