And she calmly says in the hearing of the boy, "Well, if he's going to jump, he's going to jump."
她镇定地用让孩子能听见的声音说,好啊,如果他想跳,那就跳吧“
OK. Try again.
不可闻的声音】好,再试试。
Well,you can just--an engineer will just sit there and isolate that second of sound and then give a "times three" command and "boom," well,look at Pavarotti hold out that note.
嗯,你可以想象,工程师会只坐在那里,分离出的第二个声音,然后给了三拍命令和砰“,好吧,看帕瓦罗蒂能拖出那个音。
All right, turn them off. If they have to make noise as you turn them off, turn them off, but that's it. So, when you walk through that door, it's an act of free will.
好了,把它们关掉,如果一定要发出声音,当关机的时候,也要关机,就这样,当你走进那扇门,这是自由意志的选择。
Turn it down just a little bit, Lynda, please.
琳达请将声音稍微调小点好吗
Everybody vocally prepared here?
每个人的声音都准备好了吗
应用推荐