• So this is important, it's a little bit subtle, but if you don't really understand this deeply, you'll find yourself getting confused a lot.

    如果没有挺深刻的理解,这件事的话会发现自己在这个问题上很困惑。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because your store might not do so good, if you just first open and no one has ever heard of you,

    因为的商店也许会没那么好。如果是第一次开店,没有人听说过你的话

    想开精品店 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, please don't bring in your attorney if I didn't ask a question that's identical to one that you've worked.

    因此请不要带的律师来,如果没有考的题目,和做过的题目相同的话

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If you don't have the units, then if you say the answer is 19, then we don't know what it means.

    如果没有的话,比如的答案是十九,那我们就不知道这是什么意思

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If you feel exposed without a text book, you really have to have a textbook, John actually I'm going to reuse that word, John, at least suggest it, on the course website.

    如果觉得没有教科书就缺乏安全感的话,那真的需要一个了,其实我应该重新使用这个词儿,至少是建议,能在课程网站上找到。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It will just as likely be misunderstood if you read it three, four, five, or ten times, if you are not attentive to what he's saying.

    仍可能误解,但就算是读了三遍,四遍,五遍或十遍,如果没有仔细分辨他所说的话

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, a virus is not capable of reproducing on its own, so if you got a virus into your body somehow and it didn't enter any of your cells, it would cause no damage because it could not reproduce.

    病毒自身并不能繁殖,所以如果的身体感染了病毒,而病毒没有进入细胞的话,因其不能繁殖所以不会对身体造成伤害

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You can't say quite as much if you've only been in France for a couple of days before coming back, but still you can say something relevant.

    如果只是去法国待了几天就回来的话,的确没有多少可说的,但是仍然可以说出一些相关的东西

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you don't have this piece of paper and you want to participate, please raise your hand and one of the teaching fellows will bring it to you.

    如果没有这张纸,而又想参加测试的话,请举起手,让教学助理,拿给

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • if you have no discipline, you're not going to listen. If you don't listen, you can't learn

    如果没有纪律,就不会认真听教练的话如果不认真听,就学不会了。

    布朗克斯的足球教练 - SpeakingMax英语口语达人

  • bug This is an easy bug to come up with. But imagine, if you don't do the test, you're going to get answers that don't make any sense.

    这是一个容易发现的,但是想象下,如果没做测试的话,会得到没有意义的答案,实际上。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As you the study the program text, keep in mind that you don't understand it.

    一定要记住没有理解它,因为如果真正理解了它的话

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I wanted to introduce it to you so that if you don't haven't heard about this before you might want to read a little bit about this before we get to Chapter 5.

    我想给们介绍一下细胞膜,所以如果没有,以前没听说过这个的话,也许在学到第五章之前,要读一点关于这些的文献

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And so do these three things, if you don't get an "A" then you can come back and talk to me about it later.

    并且如果做到了这三点,而没有得A的话,可以在出成绩以后过来找我

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定