They say: Oh, these ladies are too quick; We get there too late, they've already given birth by the time we arrive.
她们说:希伯来妇女们动作太快;,我们到的晚了我们还没有到,她们已经生产了。
Women had to wear high heels and they were tottering along and falling on the cobblestones wearing high heels and European style dresses.
妇女们不得不穿上高跟鞋和欧式女装,在鹅卵石铺的路上步履蹒跚,有时甚至会摔得四脚朝天
His foul language is so debased that women are advised not to stay long in his presence.
他的粗话是如此下流,以至于妇女们最好不要跟他就待。
Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"
龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在他的回忆录里有这样惊人的一幕,他路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"
应用推荐