So that can be unsettling when we think of this as happening at a certain contemporaneous moment in the history of thought.
如果把这个问题放在思想史的特定时期来想,它可能是难以解决的。
and I thought that "Inception" was really interesting in the way they kind of put that physically into a movie form
我觉得“盗梦”真的很有趣,他们把它放在了一部实实在在的电影形式里,
What if we were to take this electron and send it over to here, in other words, engage in electron transfer.
如果我们得到这个电子,并把它放在这里,换句话说,我们做一个电子传送。
But imagine I actually wanted to gather them together. I wanted to collect them, so I could do something with them.
把那些除数都显示出来,这很有用,但是请想想下我想要,把它们放在一块。
I leave aside here the question of divine inspiration, which is an article of faith in many biblical religions.
在这我把神灵启示的问题先放在一边,这是很多宗教信仰的一个信条。
When in 1645 Milton finally publishes that first volume of poetry, the first poem that he places in this volume is the Nativity Ode, our poem today.
当1645年出版了首个诗集,他把《圣诞清晨歌》放在最前面,就是我们今天看到的这首诗。
The writers on the syllabus consistently try to imagine a way to make those claims, make those claims for the primacy and the importance of what they do.
大纲里的作家一直在尝试,设想出一种方法来提出要求,把他们写的书放在首要地位,使他们的要求得到重视。
Would it focus your attention on making sure you did the things ? that were most important to you?
你会不会把注意力都放在保证自己,做的都是对自己来说最重要的事情?
So, we can put our sulfur in the middle, and then it doesn't really matter how we draw the rest of it, where we put our c l's versus where we put our oxygen.
那么,我们可以把硫放在中间,然后把其它的原子画在哪里就不重要了,把两个氯原子与一个氧原子放在哪里都行。
If I place my container of gas on the table here, and I come back an hour later, the pressure needs to be the same when I come back Otherwise it's not equilibrium.
如果我把装气体的容器放在桌子上,一小时以后我再回来时,气体的压强应该是不变的,否则它就不是平衡的。
I also issued them a passport, put their picture in it, had them sign their names, check to see how they know their addresses.
我还给他们每人发了一个护照,把他们的照片放在里面,并让他们签名,从而检查他们。
I want to give one more face example because I want to focus on this a little bit.
我给你们一个面部表情例子,我想把重点放在上面。
We think we understand when we see the past from a historical standpoint, i.e., place ourselves in the historical situation and seek to reconstruct the historical horizon.
当我们从历史的角度看待过去,我们以为自己理解,也就是说,把自己放在历史的条件下,重新构建历史的视角。
Or, if you are at a party and you're ready to leave but you've left your bag with the host,
又或者,你在一个派对上,你准备要走了,但是你刚才把你的包放在派对主人那里了,
There's just a kind of a stand and you put the ball on the stand and then you just hit it.
只有一个台子,你只需把球放在台上,然后击打它。
The title of that book, published in 1914, and the one that more than any other made him famous, locates his subjects in a specific geography.
这本书的名称,1914年出版,是这本书让他出名的,把他的主题放在一个具体的地理位置上。
You put the standard mass here and you put some other fellow at the mass you're looking at there.
把标准质量放在这里,然后把待测物体放在这里
I would put them in my room and hang them all over the walls and just look at them and wonder what was happening at this particular intersection or in this area or how to get down this road most efficiently.
我会把它们放在我房间里,挂满整个墙,只是看着它们,想,这个十字路口发生了什么事,或是这个地区,怎样最快走到这条路。
They carry a potential, that is, if you could - if you had a tiny, tiny electrical meter, you could one put one electrode on one side of the cell membrane, on the extracellular side and one on the intracellular side and measure, you would measure a potential difference; just like a battery you would measure a potential difference.
它们带有电势,就是说,如果你能有一个足够小的电位计,可以把一个电极放在细胞膜一侧,假设放在细胞外的一侧,另一个电极放在细胞内侧并测量,你能测到一个电势差,就像电池那样能测到电势差
Somebody might be sort of a disorganized librarian and might want to put this one upside down but over here.
有些人可能是一个没有条理的图书管理员,想要把这个颠倒过来,放在这边。
Right, so the fundamental idea then, is, I want to glue together information, I want to take pieces of data that naturally belong together, glue them together, and attach some methods to it.
放在一起的数据拿出来,把它们放到一起,然后把一些方法附加上去,这些,你知道的,是很长的一个定义,让我们来看个例子吧。
But he wants to get at something here, and I think it's helpful to put it next to that advertisement for Ulysses.
我觉得把它和那个《尤利西斯》的广告放在一起,会对你们很有帮助。
I'll leave the example on the handout, it shows you another version that we'll come back to next time.
我把那个例子放在课堂手册上了,它是问题的另一个版本,我们下一节课也会来讲。
And, in fact, since we're going to reuse this again and again during today's lecture, I'm going to put it over here and leave it sacrosanct for our further use.
实际上,因为我要,一遍又一遍的用到这个公式,我会把它放在这里,以强调其会被不断使用的神圣地位。
You have a molecule where we put the carbon in the center, and we go up like this, like this, and out the back.
你有一个分子,我们把碳放在中间,现在我们得到了。
So our skeleton tells us that carbon is in the middle, so we'll put the h on one side, and the n on the other side there.
我们的骨架告诉我们碳原子应该放在中间,因此我们把氢原子放在一边,把氮原子放在另外一边。
We put students in classrooms or in lecture halls in higher education, and we talk to them.
我们把高等教育的学生放在,大教室里,然后对他们说教。
Prior to the exams I will post previous exams online, so you have a feeling for how these exams work and so on.
考试前我会把历年真题放在网上,以便大家熟悉考试模式
Having drawn all those distinctions, I'm going to just ride roughshod over them and put them aside.
将这些区别都提出来后,我就将把它们放在一旁。
with thy humble ode," he's also saying that the wise men should be prevented from making it to the manger at all, that somehow the wise men need to be headed off at the pass and precluded from presenting any gifts to the Infant God that may compete with the so-called humble ode of John Milton.
要尽先把你们卑微的歌辞献上“,他同时也在说应该阻止那些术士们,不让他们到达马槽那里,不管用什么方式,都要在途中阻拦住那些术士们,不让他们把与弥尔顿所谓的谦逊的颂歌,相竞争的礼物,放在圣婴的脚下。
应用推荐