• Well, by definition, an aristocracy is plural not singular, so how do you make decisions in an aristocracy?

    根据定义,贵族是复数形式,而不单数形式,那贵族怎么做出抉择呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Notice, it's Prisoners, plural.

    注意一下,囚徒是复数形式

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • many an individual in the poem who is referred to as a Basileus, the plural is Basileis, which is normally and regularly translated as king, and that's right.

    在史诗中有很多人物被称为,巴赛勒斯,复数形式"Basileis",通常翻译成君主

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So wherever you see '"LORD" in small caps, that's actually the English translation for Yahweh, the proper name, like almost a personal name for God. And then in other places we have this word Elohim, which actually is the word for "gods," a sort of generic term for deities in the plural.

    所以你们看到小写的时,其实耶和华的英文翻译,正确的名字,像上帝个人的名字,有时候我们用,Elohim一词,这对,神一词的复数形式的翻译。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定