• There is a kind of cultural myth around the stranger, the person you don't know, who you will--who you fall in love with.

    可能对陌生人有一种文化迷思,不认识他,却将要爱上他。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you like your food, you will really love it.

    如果喜欢食物,会真的爱上它。

    咖啡香弥漫的地方 - SpeakingMax英语口语达人

  • It isn't the stranger you fall in love with.

    爱上的不是陌生人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And my guess is the result is yes, you could but you're not going to feel un-conflicted about it and it's because these two are conflicting each other at the same time.

    我的观点是,可以爱上两个以上的人,可以这样做,但是会内心很矛盾,因为这两者,一直思想一直不停地在做斗争。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The reason why you're feeling that way is because the barista made a mistake and gave you caffeinated espresso when you asked for decaf " or maybe you just love me." Right.

    原因在于,店员犯了错,给了带双倍咖啡因的咖啡,而不是无咖啡因的,或者是真爱上我了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, suppose you fall in love with somebody and you decide you want to marry them and then somebody was asked to ask you why and you'd say something like, " "Well, I'm ready to get married this stage of my life; " I really love the person; " the person is smart and attractive; I want to have kids" whatever.

    假设爱上了某人,想要与对方一同步入婚姻的殿堂,要是有人问为什么想要与对方共度余生,大概会说,“现在我已准备好要开始婚姻生活了;,或“我真心的爱着他;,或“他聪明有魅力;,“我想要小孩了“,等等。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定