This then is the object of Saussure's attention as a linguist and as a semiotician.
这就是索绪尔所注意到的,作为一个符号学家兼语言学家。
There is a Darwinian semiotics, understanding the relationships among species in semiotic terms.
达尔文主义的符号学,用符号学来研究物种间的关系。
Semiotics evolves into what is called "structuralism," which we'll be considering next week.
符号学涉及结构主义“,我们下节课会讲到结构主义。
Now semiotics is not in itself a literary theory.
符号学自身并不是文学理论。
Semiotics has expanded into every imaginable aspect of thought.
符号学涉及几乎任何学科。
The important thing about Saussure and the discipline of semiotics is the incredible influence that it has had on virtually every form of subsequent literary theory.
索绪尔和其他符号学家都很关注的一件事就是,符号学对于,任意一种文学理论的影响。
But what is new in Saussure and what really is foundational in semiotics as a science is two things that Saussure then goes on to say about the sign.
但是说索绪尔创造性的开创了,符号学,是因为两件事,这两件事是。
What is semiology?
符号学是什么?
As we'll learn from Jakobson next week, literature can be understood--or what he calls the study of literature, "poetics"--can be understood as a subfield of semiotics, but semiotics is not in itself a literary theory.
下周我们学雅各布森的时候也会看到,文学可以被理解为,诗学,即符号学的一个分支,但是符号学不是文学理论。
It's symbolically the wrong move.
这在符号学上来说是不可能的。
One of the texts of de Man -also in the book called Allegories of Reading where you'll find also a version of the essay "Semiology and Rhetoric" one of the essays that those who had actually read de Man actually argued about in a persistent fashion is called "The Purloined Ribbon."
德曼的一篇文章,同样在《阅读的寓言》这本书中能找到,在这本书中还能找到“符号学与修辞“的一个版本“,这是一篇读过德曼的人都会,不停争论的文章,它叫“偷窃的缎带“
Once you get that, once you get the value, "Christmas tree," as opposed to "red lights," "red lights" being perhaps a part of some Christmas trees, then you see that you're back in a semiotic system and a very obvious one, because a Christmas tree is a not-menorah, not-Kwanzaa candles.
一旦认识到这点,红灯,指的其实是圣诞树“,红灯是圣诞树的一部分,那么你会发现你回到了符号学的解释中,圣诞树不用于犹太教或者非洲人的节日。
应用推荐