In other words, whereas the New Critics and Wolfgang Iser are interested in the roughening of form, they're interested in it for hermeneutic purposes.
新批评派成员和伊瑟尔,也对形式的粗糙化感兴趣,他们对它解释学的方面感兴趣。
It has to do particularly with the palpable or roughened form of that which defamiliarizes.
他们只对起到陌生化效果的,使语言粗糙化的形式在意。
Which is an unfortunate design decision made many years ago with this particular language.
正是因为用该语言写出来这些,粗糙的设计理念,纷繁的细节。
This is papier-mache, a fairly crude folk art. Anyone can do it.
而是纸型的,相当粗糙的民间艺术,任何人都能做。
But, remember, this is a very rough estimate.
但,记住,这只是一些粗糙的计算估计。
And we've now seen that that's a bit crude, right?
现在我们觉得这有些粗糙,是吗?
But actually, the thing I want to think about is a crude pun there, a "fairy" tale. Proust is himself gay. One of his big subjects is homosexuality, and Nabokov's reaction to this is really homophobic. This is not just about Nabokov's personal prejudice.
但事实上,我想说的是这里的一个粗糙的双关语,一个“童话“故事,普鲁斯特是一个同性恋,他讨论的一个,话题就是同性恋,但纳博科夫对此是相当反感的,这仅仅是因为纳博科夫的个人偏见。
Now as I say, I made this calculation some years ago It doesn't really matter how inaccurate it's going to be As we'll see it's very rough but it makes the point ? How many people are there?
现在就像我说的,我很多年前做了这个计算,到底它有多不精确其实无所谓,我们会看到,这个计算很粗糙,但却给出了一个说明,有多少人?
Well, suppose there were 5 billion people Roughly half of them are men half of them are women What we want to know then is how many possible people could the 2 5 billion men make altogether ? with the 2 5 billion women?
假设这有50亿人,非常粗糙地分为一半男,一半女,我们下面想知道的是,25亿男人和,25亿女人总共在一起,能制造多少可能的人?
应用推荐