We know that UV light gets absorbed by glass, so it shouldn't be able to go through the glass.
我们知道紫外光会被玻璃吸收,所以它无法通过玻璃。
If you get some of these in the upper atmosphere, a photon, an ultraviolet photon, has the energy capable of breaking this bond.
如果你把它放到大气层上,一个光子,一个紫外光光子,有能量可以破坏它的化学键。
Well, we can't guarantee with UV light we'll have enough energy to eject every single electron, so that's why when we use x-rays, they're higher energy, you can pretty much be guaranteed we're going to eject all of those electrons there.
好,我们不能保证紫外光有足够的能量,激发出每一个电子,所以我们要使用,X,射线,它的能量更高,你可以非常确定,我们可以激发出其中所有的电子。
So you know that x-rays are higher frequency than UV light, for example, that means it's also higher energy than UV light, and if you think back to our photoelectric effect experiments, do you remember what type of light we were usually using for those? Does anyone remember?
你们知道,X,射线的频率比紫外光高,这意味着,它的能量也比紫外光要高,那么,请大家回想一下我们的光电效应实验,大家还记得当时我们用的是什么光源吗?,有人记得吗?
应用推荐