A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal.
他的忏悔被绝望的虔诚悸动着,但这也不能为他那恶魔的狡诈赎罪,他是变态。
Even though it was kind of like, you know, dark and depressing.
尽管有些忧郁和绝望。
If the surprises are too great, then they induce overstrain and we throw away the book in frustration and despair.
如果令人惊讶之处过多,则会导致读者过劳,最后因失望或绝望而抛开它。
But if I'm poor and I'm desperate, like I might commit a crime to feed my family and that can affect others.
但如果我又穷又绝望,我就可能会为了养家糊口而犯罪,那就影响到别人了。
But at the same time the Market Revolution is going to bring a certain sense of anxiety, even dread, even despair.
同时市场革命将,带来某种焦虑,甚至是可怕的和绝望的
My belief in books had risen more out of a sense of desperation than from my abiding conviction of their ultimate value.
我对书的信仰更多的是来自一种绝望,而非我对其本质的长期依赖,“
It turns out that Utnapishtim can't help him, and we'll come back to Utnapishtim later in the flood story, and Gilgamesh is devastated.
结果他并不能帮助吉尔伽美什,等一会,我们在洪水的,故事中,还会提到Utnapishtim,吉尔伽美什几乎绝望了。
Surrounded--Surrounding--To complete a mechanical metaphor that would have led Descartes to despair-- Thank you, Koleen.
这也是个可以让笛卡尔绝望的,机械性隐喻,谢谢你,柯琳
I'm looking desperately at the T.A. Is that right?
我在绝望地看着助教,没算错吧
And I thought that really hurt the film, because it completely changed the tone sort of a bumpy and abrupt and the end In the scene with his aunt, she's overcome with despair.
我觉得它的出现毁了整部影片,因为它彻底改变了影片的基调,使结局显得唐突又自相矛盾,当镜头转到姨妈时,她正努力克服绝望的心情。
I am at the point of believing," he says, "that my labor will be as useless as the commonwealth of Plato," he says in a moment of sort of uncharacteristic despair, "will be as useless as the commonwealth of Plato."
我就快相信,自己所做的这一切都将是无用功,就像柏拉图所建立的理想国一样,他曾异常绝望地这样说,就像柏拉图的理想国一样毫无意义“
Yeah, I was homeless but I wasn't hopeless, okay?
是,我无家可归,但是我不绝望,明白?
I want to show people's desperation
我想展现人们的绝望,
They were wandering in the forests and he was in despair, having lost everything.
他们在森林里流浪,那勒陷入绝望,他失去了一切
So,I'm telling you from the beginning, but don't dream and think that somehow the Final's going to be so much different from your regular day-to-day performance, but to give you some reason to live after the Midterm.
所以我在开始告诉你们,但是,不要以为你们的最终成绩,和你们的平时表现,没什么关系,但这能让你们不至于期中的时候就绝望了
This is the modern city, not as a scene of fragmentation or despair, but rather a place of ascent and aspiration.
这是一座现代化的城市,并不是破碎或绝望的场景,而是一座在上升的渴望之城。
So don't be--don't despair if you don't initially land on the tonic here.
所以如果你不能一次找到主音也不要,,不必绝望。
Should I despair at the fact that I'm going to die?
我应该对于我会死去这个事实感到绝望吗?
If you remember from reading the Iliad and Odyssey, it is absolutely critical in the Greek religion that people be properly buried, because if they're not, then their shade goes on forever in misery and pain.
伊利亚特》和《奥德赛》中提到过,死者得到妥善安葬,在希腊信仰中是极其重要的,如若不然,死者的灵会永远在绝望和痛苦中飘荡
Because now she's also helpless.
因为现在她简直是绝望了。
He drinks more. So, he's getting very desperate.
他更加凶猛的酗酒,这现实他慢慢变得绝望。
Desperate.
绝望的。
You feel desperate because you know that if you crash into these five workers, they will all die.
你此时极度绝望,因为你深知,如果电车撞向那五名工人,他们全都会死。
Do you see that word "throbs"? " A desperate honesty that throbs through his confession."
你们看到那个字了吗,悸动“,他的忏悔被绝望的虔诚悸动着“
Some of the Israelites despair, and they want to surrender.
有的犹太人绝望了,想投降。
Desperate. Okay. How else? Yeah.
绝望是吗,还有呢?
you know, don't feel hopeless, you know.
不要感到绝望。
But humans continue their violent and evil ways, And in desperation, God wipes them out, and starts again.
但人类继续他们暴力邪恶的行径,绝望时,上帝将他们消灭,重新开始。
Remember, she says that, as she is growing more and more desperate at the end, that her men were being stripped away from her one by one.
记住她说过到最后,她变得越来越绝望,因为男人们一个个地离她远去。
He seems to be rather despairing about whether this book is actually going to have any affect.
他似乎颇为绝望,不明这本书,是否真能产生功用。
应用推荐