The chaste poet was unable to pass uninjured in that wild surrounding waste. This violence was so terrible that not even his mother, the muse Calliope, could save him.
这端正老实的诗人无法在这野蛮的进攻中,全身而退,巴克坎忒斯的暴行是如此可怕,就连俄耳甫斯的母亲,身为缪斯之一的克莱俄帕也救不了他。
To be honest, I'm not sure if you need to have gone to undergraduate
老实的说,我不确定你是否要有本科学历,
I thought we should give it to the guy at the back, who is the moral guy. Who is our moral guy at the back?
我觉得我们应该给后面的那个人,他看起来很老实,后面谁很老实啊
Now I was going to put that text up on the board and, to be honest with you, I forgot to do that, so I'm going to have to see if I can remember this text: We're going to focus now on two sections of this work: the "Confutatis" And the "Lacrimosa dies illa."
现在我将要把歌词写在黑板上,老实跟你们说,我刚才忘了这么做,所以我得看看自己是否还记得歌词,我们将专注于这部作品的两个部分,《羞惭无地》和《落泪之日》
But secretly hidden, I think it's kind of been set up just so that I can meet her, and we met and it took a while.
但说句老实话,我觉得我们是被刻意安排好见面的,然后我们的确见到了对方,但真正产生感情仍花了一段时间。
You want to change your diaper right now so stay still."
现在该换尿布了,给我老实点"
应用推荐