On seeing him, Enkidu, the gazelles ran off The wild beasts of the steppe drew away from his body.
见到他,羚羊开始奔逃,草原上的野兽开始远离他。
And it's given here this sort of cliched, noble origin with the Native American, the Plains Indian.
在这儿讲有些陈词滥调的,美洲原住民草原印第安人的高尚开端。
He's sort of an innocent primitive, he appears unclothed he lives a free, peaceful life in harmony with the animals, with nature and the beasts, he races across the steppes with the gazelles.
他是一个未开化的野人,出现时身无寸缕,生活随性,和动物与自然和平相处,有时候甚至和羚羊赛跑,穿过草原。
The thing I always liked, Sal, about the Plains Indians, was the way they always got s'danged embarrassed after they boasted the number of scalps they got.
萨尔,我总喜欢大草原印第安人的一点,就是他们在吹嘘自己得了多少头皮之后,总会难堪。
In Ruxton's Life in the Far West there's an Indian who gets red all over blushing because he got so many scalps and he runs like hell into the plains to glory over his deeds in hiding.
在《卢克斯顿的生活》里在美国中西部有一个印第安人,他因为得了太多头皮而全身涨得通红,拼命跑到草原里来藏起他的荣誉。
So, there is a sense, in the Plains Indian, that he is both the embodiment of a noble, restrained lineage; but also, deep in that American past, is this sense of great excess.
草原印第安人有一种感觉,他既是高尚的化身,克制的血统;,但同时,在那段美洲过往的深处,是一种过度的感觉。
应用推荐