• So that at least,they claimed for some that through these texts that they wanted apostolic authorship or close to apostolic authorship.

    所以至少有些人认为,这些书需要是使徒所,或者亲近使徒的人所

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It also includes a little bit further down the page of review and essay by Valerie Larbeau on a new novel by James Joyce called Ulysses.

    也包括瓦莱里亚拉布对于詹姆斯乔伊斯所的《尤利西斯》,《尤利西斯》的一些深入的评论研究。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But he wrote one of the most brilliant critiques of change, and what it can mean, any American ever wrote.

    但他写了一部非常精彩的关于变革的评论,这是美国人所同类作品中最出色的一部

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • I want to mention just a few of the publications that Doctor West has had over the years.

    我想先提几本韦斯特博士,在这几年所的出版物。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • On the back of it, an iron bed and a chair and table were tied, and on top of them a crate of Barred Rock chickens."

    车尾绑一张铁床、椅子和桌子,上面还有一箱芦花鸡,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's what has been discussed in great detail in a terrific book by a researcher at NYU named Marian Nestle called, Food Politics.

    纽约大学的一名学者写了一本很棒的书,对相关内容作了详尽的描述,即玛丽亚·内斯特所的《食品政治学》

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The second book that I'm assigning is Jeremy Siegel, Stocks for the Long Run.

    第二本指定教材是,杰里米·西格尔所,《长期股票投资》

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is just actually an excellent book on The Memory Wars by Frederick Crews, which--and Frederick Crews is one of the strongest and most passionate critics of Freud.

    记忆战争》,是一本好书,由弗雷德里克·克鲁斯所,弗雷德里克·克鲁斯是对弗洛伊德批评,最为有力也最为激烈的人物之一。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There's a wonderful work of literary criticism -- I mentioned it last time --on Milton's indebtedness to Spenser in the book by John Guillory called Poetic Authority.

    有一篇很棒的文学评论-,上次我提到了--关于弥尔顿对Spenser的感激,在约翰·久乐锐所《诗人权威》中。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • One of them was a writer named William Harper who wrote a book called Memoir Slavery in 1837 or '38.

    其中一位作者名叫威廉.哈珀,他于1837或38年过《奴役实录》

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • They might have lots and lots of holy writings, but they don't have a particular, bounded body of writings that they call scripture.

    他们可能有很多神圣的述,但他们没有一部特定的,书写成卷的圣典。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Another book, another book cover, The Weary Blues, by Langston Hughes, 1926.

    另一本书,另一本的封面,这是1926年由兰斯顿,休斯所的《萎靡的布鲁斯》

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He is the author of the "Race Matters","Democracy Matters", "Restoring Hope","Prophecy Deliverance","Hope on a Tightrope", and now we have a new book out, which is "Brother West: Living and Loving Out Loud".

    有《种族问题》,《民族问题》,《重塑希望》,《摆脱预言》,《钢索上的希望》,而现在又有一本新书出版,即《尽全力去爱和生活》

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • They only stood there looking in at him.

    他们只是站在那里看他。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Probably the best book written on this, particularly on the language of the domestic slave trade, is Walter Johnson's book called Soul by Soul, a book-- I highly recommend you read it sometime in your reading lives.

    也许有一本书描写这点最生动,特别是在记述国内奴隶贸易的语言上,是沃尔特·约翰逊所的,《灵魂的灵魂》这本书,我强烈建议在你的读书生涯中加进这本书

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • In Alexis de Tocqueville's great Democracy in America, which he published in 1831,or published in 1837, after his famous nine-month tour of the United States the most famous book, travel book, ever written about America, by a foreigner.

    亚利西斯·德·托克维尔的作《美国民主》,在1831年,或者1837年出版,这是本他在美国周游了九个月之后,写成的游记,在所有由外国作家执笔,所的关于美国的书中享有盛誉

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It points to an exilic date for the work's final composition: that is to say when it was finally redacted, the redactors were in exile, writing for a people living in exile. And the Deuteronomist wants to make it clear that it is fidelity to the Torah, rather than residence in the land that is critically important.

    它提出了最终成书是在流放时期:,就是说,当他最后被编辑完成,编辑是被流放的,是为流放中的人而的书,《申命记》想要,表明它对经书的忠诚,而不是土地上的居所,这点非常重要。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If you turn over, this is another letter to Ben Griffith written fairly shortly after this first one.

    如果你们翻过来,这里还有另一封,给Ben,Griffith的信,紧接第一封写的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • When you call something "scripture," what you simply mean is it's some kind of writing that is taken by somebody as holy and authoritative,somehow sacred.

    当你称某样东西为圣典“,那你指的是某一述,对某人来说是神圣,权威,不可侵犯的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Haze is trying to get rid of Enoch: "Listen," Haze said roughly, "I got business of my own.

    而Haze则不想搭理他:,“听“,Haze粗鲁地说,“我有我自己的事。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定