So I was compelled to say, in praising true philosophy, that it was from it alone that was able to discern any justice.
所以为了,颂扬真正的哲学,我不得不说只有它,才能辨别出所有正义。
Well, you'll know when it crashes, that doesn't help you very much, but you can't always tell whether something's stuck in an infinite loop or whether it's simply taking a long time to compute.
好,你将学到它在什么时候会崩溃,这对你帮助并不大,但是你不能辨别出到底是在一个循环中,有什么东西卡住了呢,还是程序需要很长的时间来计算一个结果呢。
Maybe it's an invitation to the reader to recognize that there is a better argument here than even the characters in the drama have noticed.
也许是要邀请读者,来辨别出,还有更好的论证,甚至连剧本里的人都注意到了。
Let me write a function, in fact the literal thing I would do is to say, identify the things that change, give each of them a variable name because I want to refer to them, and then write a function that captures the rest of that computation just with those variable names inside.
让我来写个方法,实际上我的意思是,辨别出变化的东西,然后给它们逐个命名以区分,然后写一个用来计算,这些变量的,包括计算过程的方法。
应用推荐