Since 1991, the mean age at first marriage has increased by just over four years for men and women.
自1991年,男女第一次结婚的平均年龄每四年才增加一次。
In 2007, the mean age at first marriage increased to 31.9 years for men and 29.8 years for women, compared with 2006, when the figures were 31.8 and 29.7 respectively.
在2007年,男人第一次结婚年龄增加到了31.9,女人的年龄增加到了29.8,而在2006年,这些数据分别是31.8和39.7。
Their fears were not unfounded—the mean age at first marriage did rise—but in time, approximately 92 percent of these Southern-born white women found someone to partner with.
她们的担忧并不是没有事实依据——初婚的平均年龄的确增长了——但是大约92%的出生于南部的白种女人及时找到了自己的归宿。
Their fears were not unfounded—the mean age at first marriage did rise—but in time, approximately 92 percent of these Southern-born white women found someone to partner with.
她们的担忧并不是没有事实依据——初婚的平均年龄的确增长了——但是大约92%的出生于南部的白种女人及时找到了自己的归宿。
应用推荐