She had mellowed a great deal since their days at college.
大学毕业以后,她成熟了许多。
He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
She's mellowed over the years.
这些年来他变得成熟了。
岁月使他老成了。
岁月让我成熟。
The colours mellowed as the sun went down.
随着太阳的落去,色泽变得柔和了。
Time had ripened his life and mellowed its fruits.
时间使他的生命成熟,结出硕果。
Time had ripened the apple tree and mellowed its fruits.
时间使这株苹果树成熟,使其果实甜而多汁。
I suggest that you should this matter to tell her mellowed.
我建议你要把这件事婉转的告诉她。
And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.
王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。
But now I've mellowed a lot. Cherry helped me. I can tell her anything.
他回忆到,“但现在我变得成熟了许多,彻莉帮助了我,我可以向她倾诉我的心声。”
Rich mature fruit flavours beautifully mellowed and a luscious long finish.
丰富的成熟水果味,非常甘美,后味悠长而甜美。
Cameron's mood has mellowed dramatically and... he has even become much more playful.
卡梅伦的情绪明显变柔和了,也更顽皮了。
Industry peers say the angry young man of British media has since mellowed considerably.
但业界同行表示,这位英国传媒的“愤青”自那时起已成熟了许多。
Emanuel has mellowed somewhat since his election to an Illinois congressional seat six years ago.
在六年前伊曼纽尔当选伊利诺伊州国会议员后,他就变得成熟一点了。
The searing, satirical anger of his early work mellowed into something more melancholy but no less bitter.
他早期作品里那热烈的,嘲讽式的愤怒日趋成熟圆润,变得更为多愁善感却又不失苦涩之意。
There were sane natural taste and nutritional effects in the mellowed wine used with method and natural-white wine.
使用该方法催醇的酒与自然老熟酒的口味和营养效果相同。
The newly mellowed Special One now has other issues to contend with in the unconventionally austere confines of Stamford Bridge.
新近重新“成熟起来”的特殊的那个,在斯坦福桥这片与众不同的疆土上,还有其他的问题需要处理。
But since the iPad has been introduced, his behavior has mellowed in a way and he has gotten more accustomed to being near people.
但自从引进iPad之后,他的行为在某种程度上成熟了,习惯了附近的人类。
Her sense of humor should have mellowed, her outlook should have widened, her sympathies should have deepened. And all this should show.
她的幽默感应该成熟起来了,见解也应该更为拓展,同情心应该加深了。而所有的这一切都会表现出来。
And all that's best of dark and bright meet in her aspect and her eyes, thus mellowed to that tender light which heaven to gaudy day denies.
正如绝佳的暗与亮融汇于外貌与眼眸;醇化为如此柔和的光-俗丽的白昼得不到的恩泽。
When, after due consultation with my head, the true heart speaks, it is the finest and most mellowed judgment that I, human creature, am capable of.
在与头脑适当地协商后,我所表达出的真正心声便是我作为人所能做出的最绝妙、最成熟的判断。
Deep red purple. Complex nutty aromas combined with hints of honey and FIG. Rich mature fruit flavours beautifully mellowed and a luscious long finish.
深紫红色。复杂的坚果香气,以及一抹蜂蜜和无花果香。丰富的成熟水果味,非常甘美,后味悠长而甜美。
As much as Mr. Gilb says that the stroke has mellowed him, he also remains true to his longstanding reputation as a boisterous, sometimes irascible figure.
虽然吉尔先生说这场中风使他成熟了许多,但他依然保持着他作为一个激进,有时脾气暴躁的人物的本真,一如他长期在人们心目所具有的名声那样。
To show sympathy the policeman told of his own married life, and how the relationship had mellowed from ardent romance to an agreeable peaceful existence.
出于同情,警察向矮个汉子讲述了自己的婚姻生活,以及他俩的关系怎样从狂热的爱恋变成平静和谐的生活。
Thus concluded a novel method for mellowing wine, The mellowed wine of used such method as well as Natural-white wine in natural taste and nutritional effects.
从而提出了一种新奇的催醇方法,使用这种方法催醇的酒与自然老熟酒口味和营养效果一样。
Rounding a bend in the river, they came in sight of a handsome, dignified old house of mellowed red brick, with well-kept lawns reaching down to the water's edge.
绕过一道河湾,迎面就见一幢美丽、庄严、古色古香的老红砖房;房前是修理得平平整整的草坪,一直延伸到河边。
Rounding a bend in the river, they came in sight of a handsome, dignified old house of mellowed red brick, with well-kept lawns reaching down to the water's edge.
绕过一道河湾,迎面就见一幢美丽、庄严、古色古香的老红砖房;房前是修理得平平整整的草坪,一直延伸到河边。
应用推荐