内存体安装错误!
Thank you for your part in filling my Memory Bank.
谢谢你成为我回忆银行的一部分。
The first memory bank corresponding to a first range of addresses.
第一存储体与第一范围的地址相对应。
Redundant memory provides the system with a failover memory bank when a memory bank fails.
冗余内存在某个内存块故障时为系统提供一个故障转移的内存块。
If you practice regularly, each heart 'healing metaphor will be filed away in your memory bank.
如果你经常锻炼,每个心脏的暗喻将会消失在你的记忆空白中。
We've had a number of great games in the past and, of course, it always sticks in the memory bank.
我们历史上有几场伟大的比赛,总是能勾起人们的回忆。
An interrupt handler reads the register and provides messages indicating which memory bank caused the parity error.
中断处理器读寄存器,并提供信息,指出哪一个存储单元出现了奇偶错误。
A "real" address the value that must be placed on the system address bus to select a physical memory bank or device.
物理地址:真实的地址,其值必须被置于系统地址总线中用于选择物理存储位置或者设备。
A good presentation answers questions; a great presentation becomes a resource in the memory bank of audience members' minds.
一个好的演示回答问题;而一个优秀的演示会成为听众记忆宝库中的有价值的资源。
The return to the original processing program is made in accordance with the bank switching control program in the first memory bank.
根据此第一存贮器存贮单元的存贮单元转换控制程序返回到原先的处理程序。
A truly funny person has a joke for every occasion, when one is told, that triggers an entire string of jokes from that person's memory bank.
一个真正风趣的人在任何场合都有笑话可讲,而且讲了一个笑话,就会从他记忆里引出一连串的笑话。
So, my advice to you would be to deposit a lot of happiness in the bank account of memories Thank you for your part in filling my Memory bank.
所以,我建议你将大量的幸福都存到回忆银行的账户中。也谢谢你给我的回忆银行增添财富。
Rare events that might have an impact on an individual's survival or reproduction should have a special fast lane into the memory bank-and they do.
对于那些可能影响个体生存和繁衍的不寻常事件,它们理应有一个能够优先进入人的记忆库的快速通道,而事实也是如此——这个快速通道叫做ot 2 b肾上腺素受体,是在人的扁桃体中发现的。
A truly funny person has a joke for every occasion, and when one is told, that triggers an entire string of jokes from that person's memory bank.
一个真正风趣的人在任何场合都有笑话可讲,而且讲了一个笑话,就会从他记忆里引出一连串的笑话。
As I think back on the four years that I've been privileged to serve as Secretary of State, there are moments that just jump out of my memory bank.
回顾过去四年我有幸担任国务卿的岁月,有些时刻会立即显现在眼前。
The memory bank, in turn, activates the electronic circuits; the window closes, the door opens, hopefully the cat comes in, and the automatic telephone goes into action; right?
内存条,轮流地,激活电子电路,关闭窗子,打开门,希望猫进来,自动电话开始行动,对不?
By adding positive messages to your memory bank and squashing the criticisms whenever they arrive, you are taking action to abandon those aspects of yourself that do not belong in your world.
通过增加正确的信息到你的记忆银行以及排挤出批评时。无论他们何时到达,你都要采取行动去抛弃那些不属于你世界的部分。
Therefore, from the market's perspective, "every moment is truly unique," even though the moment may look, sound, or feel exactly the same as some moment logged away in your memory bank.
因此,从市场的角度来说,即使你看见的、听见的或感觉到的和你记忆中的一模一样,“每个时刻都是独特的”。
The Bank will evoke the memory of the inventor James Watt and his Birmingham business partner, Matthew Boulton on the new note.
英格兰银行将在新版钞票上唤起对发明家詹姆斯·瓦特和他的伯明翰商业伙伴马修·博尔顿的回忆。
Spain was a notable exception: haunted by the memory of a banking crisis in the 1970s, in 2000 the bank of Spain began requiring leading Banks to set aside a portion of profits against future losses.
西班牙是个突出的例外:由于20世纪70年代银行危机的记忆萦绕于心,西班牙的央行西班牙银行于2000年开始要求各主要银行储备一部分利润以备不时之需。
One answer would be the Admiral Byng solution, in memory of the sailor executed for incompetence; let a big bank go bust "to encourage the others".
船长拜恩方案(为了纪念因渎职而被处死的水手)不失为答案之一;让一家大银行倒闭以谋求杀鸡儆猴之效。
One answer would be the Admiral Byng solution, in memory of the sailor executed for incompetence; let a big bank go bust “to encourage the others”.
船长拜恩方案(为了纪念因渎职而被处死的水手)不失为答案之一;让一家大银行倒闭以谋求杀鸡儆猴之效。
Your memory and the vast information bank of the Internet will be one at all times.
你的记忆和互联网海量的信息库将随时融为一体。
当记忆涌上年代已久的堤岸。
The technical explanation is as follows: Computers have a bank of memory in which to store large Numbers of programs and data.
技术的解释如下:电脑的一砣内存里存储着大量的程序和数据。
The markets immediately jumped on the back of this sending the euro higher, as it was the first time in recent memory that a major central bank has suggested anything other than currency debasement.
市场马上紧接着推高欧元,原因在于这是近年来央行高官首次涉及贬低货币价值以外的话题。
The markets immediately jumped on the back of this sending the euro higher, as it was the first time in recent memory that a major central bank has suggested anything other than currency debasement.
市场马上紧接着推高欧元,原因在于这是近年来央行高官首次涉及贬低货币价值以外的话题。
应用推荐