Food critics have reviewed the newly-opened two Michelin star restaurant.
美食评论人士评价了新开业的米其林两星餐厅。
The restaurant picked up a Michelin star within its first year of business, and Mr.
开张第一年,餐厅就得到了米其林的一星评分。
Indulge taste buds at the Michelin star restaurant, Vermeer, headed by Chef DE Cuisine Chris Naylor.
放纵的味蕾在米其林星级餐厅,维梅尔,由厨师长克里·斯内勒为首的。
The hotel's most famous dining spot is Kabuki Wellington , which has held a Michelin star since 2009.
酒店最著名的餐饮点是惠灵顿的歌舞伎,自2009以来举行的米其林星级。
Michelin star is the life goal of many restaurateurs, and the distinction has immense marketing power.
一颗米其林星是很多餐馆老板毕生的追求,它带来的市场力量是非常大的。
Blue Bay, the one Michelin star restaurant, is situated on the terrace and offers up splendid views of the sea.
蓝色海湾,一个米其林星级餐厅,坐落在露台提供了海的精彩观点。
Shanghai restaurant has closed down a day after being awarded a Michelin star, reportedly because it lacked the necessary licences to operate.
上海一家餐厅在获得米其林星级之后第二天就关门大吉,原因是缺少必须的营业执照。
Technique and experience have made the chef a renowned figure in the field, recognized with a variety of awards including the one Michelin star he has had since 2009.
技术和经验的厨师在该领域的知名人物,与各种奖项包括米其林一星,他自从2009认可。
Although we had to wait for seats at a restaurant that will never get a Michelin star and were squeezed into the 16-square-meter restaurant with another 18 diners, we didn't care one bit.
虽说一家要让顾客排队的餐厅注定得不到米其林星星,虽说我们必须和其它18个食客一起挤在一间16平米的“蜗店”里面,但这丝毫没有让我们介怀。
They are even promoting the home of beer and dumplings as a gastronomic destination - the city's Allegro restaurant, in the Four Seasons hotel, has the only Michelin star in the former Eastern bloc.
当局甚至在推销啤酒和布丁的美食之旅——布拉格四季酒店的Allegro餐馆是前东欧阵营中唯一具有米其林星级的餐馆。
He is quick to note that, while he doesn't like the style of cuisine that uses perfumes, it didn't lead him to drop his Michelin star ("It wasn't the major thing, but it was a thing, " he says).
比奥斯卡很快意识到,虽然他不喜欢喷香水的菜,但那并不是促使他摘掉米其林星的根本原因(他说:“那不是主要原因,但那也是个原因。”)
Eating establishments in Paris range from bistros and cafes to five star restaurants that are featured in the Michelin Guidebook.
巴黎有从小酒馆和咖啡馆到五星级的餐厅等美食机构都记载在米其林公司出版的旅游杂志上。
Restaurants such as Ding Tai Feng, a Michelin 3 Star franchise, not to mention a 3c-shopping plaza are all coming in here.
像鼎泰丰这样的的餐馆,米其林的三星特许经营店都进驻这里,更别说是3c购物广场了。
It boasts, for instance, nine three-star Michelin restaurants; London has one.
例如,巴黎以有9间米奇林3星餐厅为傲,而伦敦只有1间。
The resort will also feature three restaurants overseen by the three-star Michelin chef Yannick Alléno.
度假村还有三个餐厅,均有米其林美食三星总厨Yannick Alleno当家。
Japan has more three-Michelin-star restaurants than anywhere else in the world making it the number one destination for food.
日本拥有世界上最多的三星米其林餐厅,是吃货们最理想的美食天堂。
The western part of Japan enjoyed the culinary crown for a brief period when Michelin heaped three-star ratings onto a dozen restaurants in late October.
当米其林10月底向十余家餐馆大量授予三星评级时,日本西部地区曾短暂地享受过这尊美食界的王冠。
But nowadays, they come by themselves, book their three-star Michelin restaurants, and know just what bottle of wine they prefer with their food.
不过现在,他们会选择自由行,自己订好米其林(Michelin)三星级餐厅,也了解选什么红酒来搭配他们的食物。
He does not give you second-rated food, he serves you top class - he is a three-star Michelin!
他不会给你二等的食物,而是最高级的——他是一个三星级的Michelin !
This 5-star Superior hotel enjoys a quiet location, close to the centre of Marburg. It offers a swimming pool, Michelin-star restaurant, Roman spa, beauty farm and a sun terrace.
这家五星级高级酒店毗邻马尔堡中心,地理位置幽静,设有一个游泳池、米其林星级餐厅、罗马温泉、美容农场和一个阳光露台。
ABSTRACT: Nakamura is a famous 3-Star Michelin restaurant in Kyoto and it is also one of the best restaurants in the city.
摘要:中村餐厅是日本著名的米其林三星餐厅之一,位于日本京都市,以其出品的白味增杂煮和方头鱼酒盗烧而闻名。
ABSTRACT: Nakamura is a famous 3-Star Michelin restaurant in Kyoto and it is also one of the best restaurants in the city.
摘要:中村餐厅是日本著名的米其林三星餐厅之一,位于日本京都市,以其出品的白味增杂煮和方头鱼酒盗烧而闻名。
应用推荐