“We are facing the same enemies, using the same methods, for the same purpose, serving the same interests,” explains Bruno Gollnisch of France’s National Front.
法国民族阵线的布鲁诺•哥尔尼奇解释道:我们正面对相同的敌人,正为了同样的目标,使用相同的办法,服务于相同的利益。
"We are facing the same enemies, using the same methods, for the same purpose, serving the same interests," explains Bruno Gollnisch of France's National Front.
法国民族阵线的布鲁诺•哥尔尼奇解释道:我们正面对相同的敌人,正为了同样的目标,使用相同的办法,服务于相同的利益。
In the first round of cantonal elections on March 20th, the day after French jets struck, his party scored just 17%, only two points ahead of the National Front.
在3月20日即法国战机进攻的第二天举行首轮省议会选举中,他的党派仅仅获得17%的支持率,只比国家阵线高了两个百分点。
The Western media are basing a great deal of their reporting on supposed facts provided by the exile group National Front for the Salvation of Libya, which was trained and financed by the u.
西方媒体是基于和美国中央情报局资助了一个被训练应该大量的报道以事实为流亡的集体民族阵线这救恩利比亚。
Mr Sarkozy has been hardening his own anti-immigration and security talk, partly in a bid to woo National Front voters; as a result, he would give Mr Le Pen a harder contest than, say, Mr DE Villepin.
德维尔潘先生说,萨科奇先生开始加强他反移民和关于安全的言论,有部分是为了获得国家前线党的投票。这样的话,他将会让勒庞先生的竞选更加困难。
People crowded in front of polling stations, early Thursday, to cast their votes for local and national lawmakers.
星期四一大早,印度尼西亚选民聚集在投票站前,准备选举地方和全国的国会议员。
An employee has told a friend (a journalist) about secret negotiations your company is having about the takeover of another company.The story appears on the front page of a national newspaper.
一名员工向他的朋友(一名记者)泄漏公司秘密,告诉他公司正在进行关于购另一公司的谈判,这一消息便出现在一家全国性报纸的头板上。
I bring Roma to the Oprah Winfrey Show to honor her on national television. I want to tell her in front of millions of people what I feel in my heart every day.
我带着罗玛参加了奥普拉。温弗雷脱口秀,在国家电视台的节目中表达我对她的爱。
The national English-language newspaper, China Daily, silhouetted the front page in black to mourn the victims.
国家英文报纸China Daily首页全黑,悼念死者。
I bring Roma to the Oprah Winfrey Show to honor her on national television. I want to tell her in front of the millions of the people what I feel in my heart every day.
我带着罗玛去参加奥普拉·温弗里的节目,在这个全国性电视节目中我向她表示敬意。
By developing a voluntary national system for package-front labels, the FDA intends to make healthy eating easier.
FDA为了营造更加健康轻松的饮食,对食品正面标识专门成立了义务的国家系统。
Jean-Paul Delevoye, France's mediateur DE la republique, a sort of national ombudsman, made front-page news in February by declaring that French society was "psychologically exhausted".
Jean - Paul Delevoye是法国的mediateurdelarepublique,一个类似调查官员舞弊的官职。他最近因断言法国社会已经“心理疲惫”而登上了二月份报纸的头版。
Whether at the stadium or with friends in front of the television, most Americans find something to enjoy on this unofficial national holiday.
无论是在球场还是与朋友坐在电视机前,大多数美国人在这个自发的全国性节日里都能找到乐趣。
A view of the Apollo 11 capsule from the front, and above, at the Smithsonian National Air and Space Museum, in Washington, D. c.
阿波罗11号从前面胶囊认为,最重要的,在史密森国家航空和航天博物馆,在华盛顿特区。
Joey Morphy, teller at the First National Bank come out of the front door.
第一国民银行的出纳员佐伊·莫菲从大门里走出来。
But the team was not about to let a medal slip from it fingers this time, not in front of a capacity crowd at the National Indoor Stadium, not when the eyes of China were watching on television.
但这次他们却无法再次承受让奖牌在国家体育馆层层围观的观众及电视机前直直注视的全体华人面前,从自己手上丢失。
Every school had its picture of the emperor, and on every national holiday, the same ritual was performed in front of this icon throughout the country at the same time.
每个学校都有天皇的画像,每到节日来临,全国各地在同一时间举行同样的对这一偶像的参拜仪式。
The substation of water and soil conservation, as the front of national monitoring net, takes the responsibility for monitoring, experimenting, gathering and analysing of data.
水土保持监测分站作为全国水土保持监测网络的前端,承担着观测、实验、采集和分析数据的重任。
The story made the front page of the national newspapers.
这件事刊登在全国各报的第一版上。
The story made (ie appeared on) the front page of the national newspapers.
这件事刊登在全国各报的第一版上。
A national highway is located in front of our house.
国道就是位于我们房子的前面。
Li Gang quickly appeared on national television, weeping, apologizing and bowing in front of the camera for half a minute.
随后李刚很快出现上电视,哭泣面对摄影机道歉。
The world's romance with his Sandinista National Liberation Front (FSLN) has soured.
桑迪若民族解放阵线家喻户晓的传奇故事已经变质。
The world's romance with his Sandinista National Liberation Front (FSLN) has soured.
桑迪若民族解放阵线家喻户晓的传奇故事已经变质。
应用推荐